- Bunun konuşmaya bir şey ekleyeceğini sanmıyorum - Evet, ekliyor. | Open Subtitles | لا أظن أن هذا سيضيف شيئئا لتلك المحادثة نعم هو يضيف |
Varsayalım ki banka, size kur yapmak için, maaşınıza fazladan 500 dolar ekliyor. | TED | تخيل أن البنك، يتودد إليك، يضيف 500 دولار شهريًا إلى راتبك. |
Belki de dünyanın güzelliğine ve insanoğlunun ruhuna bir katkıda bulunmayacaklar. | Open Subtitles | ربما أنه لن يضيف إلى جمال العالم أو لحياة الإنسان |
doğal olarak, beyin retinadan gelen bu sinyallere kendi içinde neler olduğu konusunda bir yığın bilgi daha ekler. | TED | وبطبيعة الحال ، يضيف الدماغ الكثير من المعلومات الى ما يحدث من خلال الاشارات التي تاتي الى شبكية العين |
Herhangi bir şey eklemek veya soru sormak isteyen var mı? | Open Subtitles | حسناً هل هناك من يريد ان يضيف شيئاً او تحدي لقاري |
Onun işinde bizim çalışmamıza değer katacak bir şey buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شيئاً في عمله يُمكن أنْ يضيف قيمة لعملنا، |
Sonra, hayatları tehlikeye girdiğinde... ve mafya adamı onları kovaladığında, sadece yüksek tansiyon değil... onların aşkına hüzünlü unsurlar eklemeli. | Open Subtitles | ثم، عندما رجل المافيا يطاردهم، يضيف عنصر حزين لرومانسيتهما. |
Zayıf yetiştirilme ortamına biraz zarafet katacağını düşünmüş. | Open Subtitles | اعتقدت انه ربما يضيف قليلا من التهذيب لتربيتها المهزوزة |
Anne, görüş alanını ölçen Callaway titanyum... - ...golf sopası almamız gerekiyor! - Her vuruşa metreler ekliyor. | Open Subtitles | أمي، نريد مضرب تيتانيوم كالاواي إنه يضيف الياردات عند أي تأرجح |
Bangladeşli bir çocuğun tüm hayatı boyunca ebeveynlerinin karbon mirasına sadece 56 ton karbon eklediğini göz önünde bulundurun. Oysa Amerikalı bir çocuk 9,441 ton ekliyor. | TED | وليعد أن طفلًا بنجلاديشيًا يزيد 56 طنًا متريًا إلى تركة والديه من الكربون على مدار حياتيهما بينما بالمقارنة، طفلًا أمريكيًا يضيف 9,441 طنًا متريًا. |
Oh, iyi, TV beş kilo ekliyor. | Open Subtitles | حسنا ، التلفاز يضيف للوزن 10 باوندات |
Sonra topları alıyor ve onları iyice eziyor ve biraz roka ekliyor, biraz adaçayı Yunan peyniri ve sonra da karışımı domuzun arkasına sokuyor. | Open Subtitles | ثم بعد ذلك يأخذ تلك الخصى و يسحقهم... ثم يضيف إليه بعض البهارات... و جبنة الفيتا, و يدفعهم... |
O da renk, ahenk ve ritim ekliyor. | Open Subtitles | وهو يضيف الألوان والنسيج والتناغم. |
Biliyorum ki bu büyük bir miktar ekliyor. | TED | وأعتقد أنه يضيف كمية ضخمة. |
Ebeveynler, uyuşturucu, alkol, hepsi genç, öfkeli bir müzisyenin doğuşuna katkıda bulunurlar. | Open Subtitles | والديه، وتعاطي المخدرات، كل ما يضيف. .. |
Bu kürsü büyük ulusumuzun tarihine katkıda bulunmaya devam etmektedir. | Open Subtitles | هذا الرئيس يضيف تاريخ أمتنا العظيمة |
Bunun anlamı sizler hücrelerinizde bir enzime sahipsiniz ve bu, fazladan bir yapı taşı olan kırmızı şekeri daha da bileşik bir yapı inşa etmek için ekler. | TED | هذا يعني أن لديكم إنزيمًا في خلاياكم والذي يضيف وحدة بناء إضافيّة، ذلك السكّر الأحمر، ليبني تركيبًا أكثر تعقيدًا. |
Sahne üç kilo ekler. | Open Subtitles | إن كنتِ لا تعرفي فالمسرح يضيف سبع باوندات |
Ayrica Kral Abdullah Lübnan ve Suriye'yi de kralligina eklemek istemisti bir Arap süper gücü yaratmak için. | Open Subtitles | أراد أيضا أن يضيف لبنان وسوريا إلى مملكته لعمل دولة عربيّة كبرى |
İçinizden biri bunu değiştirmek veya bir şeyler eklemek istiyorsa şimdi tam zamanıdır. | Open Subtitles | أيرغب أي شخص أن يغير أو يضيف فهذا هو الوقت المناسب |
Onun işinde, bizim çalışmamıza değer katacak bir şey buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت شيء في عمله من شأنْه أنْ يضيف قيمة لعملنا. |
Sahtekar İsa ile ilgili yalanlar yayan bir adam yerine, mesajına güzellik ve güç ve hakikat katacak bir adamı. | Open Subtitles | وليس رجلا ً ينشر أكاذيب حول يسوع المحتال ولكن رجلا يمكنه أن يضيف الجمال والسلطة والحقيقة |
Sonra, hayatları tehlikeye girdiğinde... ve mafya adamı onları kovaladığında, sadece yüksek tansiyon değil... onların aşkına hüzünlü unsurlar eklemeli. | Open Subtitles | ثم، عندما رجل المافيا يطاردهم، يضيف عنصر حزين لرومانسيتهما. |
Ve ayrıca, benim adımın, bu kez, amacınıza bir ışıltı katacağını pek sanmıyorum. | Open Subtitles | أضافةً لذلك، أعتقد أن أسمي لا يضيف شيئاً لقضيتكم في هذا الوقت |
Hangi ahmak denize su kattı ve yanan Truva'ya bir meşale getirdi? | Open Subtitles | من ذا المعتوه الذي يضيف ماءً إلى البحر أو أن يجلب شعلة لطروادة المشتعلة نارًا؟ |