Raymond-Roger Trencavel idam edilecek şafak sökene kadar kapılar açılmazsa eğer! | Open Subtitles | ريموند روجر ترانكافيل سوف يعدم مالم يظهر النهار بعد اختفاء الظلام |
Su anda idam edilmek üzere. | Open Subtitles | إنه من المفترض ان يعدم في هذه اللحظة بالذات |
Aptal herif. Birazdan idam edilecek olan bir adama vuruyorsun. | Open Subtitles | أنت أحمق مجنون ، ضربت رجلاً أوشك أن يعدم |
Ve, savaştan sağ çıkamazsam derhal idam edilmeli. | Open Subtitles | وفي حالة أننى لم أنجُ من الحرب يجب أن يعدم فوراً |
Water Caddesi kasabı olarak da bilinen James Foley'nin birkaç saat sonra infaz edileceği Waynesburg, Pennsylvania'dayım. | Open Subtitles | ـ حيث جايمس فولي ، شرطي سابق في ولاية نيويورك والذي يعرف أيضاً بسفاح وواتر ستريت ـ قرر أن يعدم خلال ساعات |
Ve, savaştan sağ çıkamazsam derhal idam edilmeli. | Open Subtitles | وفي حالة أننى لم انج من الحرب يجب أن يعدم فوراً |
Adamın idam edilmesine dair şüphelerim var, ancak... | Open Subtitles | لدي شكوك حول أن هذا الرجل يجب أن يعدم و لكن |
Siz burada otururken, sizin cinayetinizden ötürü birinin idam edilecek olması_BAR_sizi endişelendirmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تهتم بأن هناك شخص سوف يعدم بسبب جريمتك بينما أنت فقط جالس هنا |
Büyü yapan insanları idam ettirdi ama daha önce kendisi de kullandı. | Open Subtitles | أنه يعدم هؤلاء الذين أستخدموا السحر مع أنه أستخدمه بنفسه |
Robert Devereaux bugün yani 1601 yılının 25 Şubat'ında, ...vatana ihanetten ötürü, Majesteleri Kraliçe Elizabeth'in kararıyla idam edilecektir. | Open Subtitles | ايرل اسيكس هنا يعدم بحكم الخيانة التي اصدرته جلالتها الملكة اليزبيث في الخامس والعشرين من فبراير في سنة |
Duyduğuma göre Oliver yakalanmış ve idam edilmek üzereymiş. | Open Subtitles | لقد سمعت أن أوليفر تم القاء القبض وهو على وشك أن يعدم. |
Caesar'ın egemenliğine laf ettiği için idam edilmeli; | Open Subtitles | وقال انه يجب أن يعدم لتحدثه ضد حكم القيصر، |
Bishop herhangi bir suçlu gibi tutuluyor ve, yarın sabah sekizde idam edilecek. | Open Subtitles | "بيشوب " تم تصنيفة على أنه مجرم عادى. وسوف يعدم غداً الساعة الثامنة صباحاً بتوقيتنا. |
Bishop herhangi bir suçlu gibi tutuluyor ve, yarın sabah sekizde idam edilecek. | Open Subtitles | الساعة الثامنة ودقيقتان صباحاً "بيشوب " تم تصنيفة على أنه مجرم عادى. وسوف يعدم غداً الساعة الثامنة صباحاً بتوقيتنا. |
Sırf bu yüzden, idam edilmeliydi. | Open Subtitles | من أجل ذلك الخطأ فقط يجب أن يعدم |
Sırf bu yüzden, idam edilmeliydi. | Open Subtitles | من أجل ذلك الخطأ فقط يجب أن يعدم |
Tersanede çalışan işçileri idam etmezler mi? | Open Subtitles | ألن يعدم الألمان عمال حوض السفن إذاعلموا... |
Eğer isterse sinematografici idam etmesine izin veririz. | Open Subtitles | سنتركه يعدم مصور إن شاء إلى اللقاء |
Eminim operasyonu mahvettiği için infaz edildiği sırada keşke biraz daha dikkatli olsaydım diyecektir kendi kendine. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه عندمى يعدم بسبب إفساد هذه العملية سيتمنى لو كان أكثر إنتباهاً |
Adalı birkaç serserinin adamlarımızdan birini... infaz etmelerine izin verdiğimiz duyulduğunda ne olacağını sanıyorsun, ha? | Open Subtitles | ماذا تعتقد أنهم سيقولون عدما يعلمون أننا تركنا لصاً يعدم واحداً منا؟ |
James Kendrick gözünün önünde bir adamı infaz etti ve sen izledin. | Open Subtitles | لقد وقفت ورأيت جيمس كاندريك يعدم شخصاً أمام أعينك |