ويكيبيديا

    "يعطوك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vermediler
        
    • vermiyorlar
        
    • vermek
        
    • verdiler
        
    • vermezler
        
    • verirlerse
        
    • veriyorlar
        
    • vermeliler
        
    Eve dönüş için, uçak bileti parasını onlar vermediler, değil mi? Open Subtitles إنهم لم يعطوك مكافأة أو مرتب بعد البقاء فى البيت ؟
    Bu toplantının ne hakkında olduğuna dair bir bilgi vermediler mi yani sana? Open Subtitles اذا لم يعطوك اي اشاره ما الغرض من عقد هذا الاجتماع؟
    Size belgeler, raporlar ve dosyalar vermiyorlar mı? Open Subtitles هيا, انظر, ألم يعطوك, مثلا, أوراقا وملفا وتقريرا؟
    Polis sana cesur vatandaş ödülü vermek istiyormuş. Open Subtitles لقد إستلمت مُكالمة من الشرطة تقول بأنهم يريدوا أن يعطوك وسام الشجاعة
    Sana dosyamı verdiler... sana, daha iyi bir mahalle ayarlamalarını düşünebilirdin. Open Subtitles يعطوك ملفي... تظن أنه بأمكانهم توفير حي أفضل لك من هذا
    Aptal olma! Çocuğu sana geri vermezler. Open Subtitles لا تكن مغفلاً لن يعطوك طفلك فى المقابل
    Lütfen Ahbap, sana ne talimat verirlerse, yerine getir. Pekâlâ. Open Subtitles اتـّبع أي تعليمات يعطوك
    Dedi ki, sanki bize gece yarısına kadar süre veriyorlar. Open Subtitles لقد قالت كأن يعطوك موعداً حتى منتصف الليل و أن تجلس هنا حتى الثالثة صباحاً
    Aslında gazete aldığında, yanında bir de kolonyalı mendil vermeliler, et aldığında verdikleri gibi. Open Subtitles يجب أن يعطوك منديل معطر عندما تشتري واحدة، مثل تلك المطاعم
    Sana neden Guatemala ya da Tayvan ya da her nereliysen oranın ismini vermediler? Open Subtitles لماذا لم يعطوك اسم غواتيمالي أو التايوانية، أو أيا كان اللعنة أنت؟
    Bu nedir? Sana bir ofis vermediler mi? Open Subtitles اللعنة, لم يعطوك مكتب؟
    Size bir tane vermediler mi? Open Subtitles ألم يعطوك شارة؟
    Sana bir şans bile vermediler Open Subtitles لم يعطوك حتى فرصة
    İlaç vermediler mi? Open Subtitles ألم يعطوك دواء؟
    Senin ilacını vermiyorlar mı yoksa? Open Subtitles هل يعطوك دوائك هنا ؟
    Ne yani, size orada bir kural kitapçığı vermiyorlar mı? Open Subtitles ألم يعطوك كتيّب قواعد هناك؟
    Topu hep sana vermiyorlar mıydı? Open Subtitles ألم يعطوك الكرة دائماً؟
    En iyi yönetmen ödülünü vermek isteyip veremediklerinde bu ödül devreye giriyormuş. Open Subtitles يبدو أن هذا ما يعطوها لك عندما يودون أن يعطوك جائزة أفضل مخرج لكن لا يمكنهم.
    Bir sürü insanı zengin ettin. Sana da bir parça vermek istedim. Open Subtitles لإنك جعلت كثيرا من الناس أغنياء أرادوا فقط ان يعطوك نفحة
    Özgür dünya için ruhunu ve bedenini riske attın peki sana verdiler? Open Subtitles تخاطر بحياتك وأعضائك ...لأنقاذ العالم العالم الحر وماذا يعطوك في المقابل؟
    İnsanlar sana bir peni daha vermezler. Open Subtitles حتى الناس لن يعطوك قرشاً واحداً
    Lütfen Ahbap, ne talimat verirlerse yerine getir. Open Subtitles اتـّبع أي تعليمات يعطوك -حسـنـاً
    Seni dünyada ki herhangi biriyle eşleştirmek için bu uzay çağı bilgisayarını kullanıyorlar, ve sonra onlara yazman için sana bir kalem ve kağıt veriyorlar. Open Subtitles كان لديهم كمبيوتر عصر الفضاء هذا الذي كانوا يستخدموه ليصلوك بأي واحد أخر بالعالم وبعدها يعطوك قلم وورقة لتكتبي بهم
    Sana bir program vermeliler. Diğerlerinden daha iyisin. Open Subtitles وجب عليهم أن يعطوك العرض أنت أفضل من ذلك الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد