O da bunu biliyor, ama onun için bi farkı yok... çünkü bir köpek gibi yaşamaktansa köpek gibi ölmeyi tercih ediyor. | Open Subtitles | .وهو يعلم ذلك ولا يكترث لأنه يفضّل أن يموت ككلب .عوضاً عن أن يعيش ككلب |
Haklıyım. Bu yasadışı ve o bunu biliyor. | Open Subtitles | كنت محقَّاً , هذا كله غير قانوني وهو يعلم ذلك |
Ben biliyorum, sen biliyorsun. Hatta Ross bile bunu biliyor. | Open Subtitles | أنا اعلم ذلك ، وأنتى تعلمين ذلك ، حتى روس يعلم ذلك |
Bize yük oluyordu. Bizi yavaşlatıyordu ve o da bunu biliyordu. | Open Subtitles | كان جسداً ميتاً وكان يحثنا على العودة ، وكان يعلم ذلك |
Hasta olmanın zamanı değil Frank. Bu tür şeylerin zamanı değil. Herkes bilir bunu. | Open Subtitles | انت لست مريضا يافرانك ليس فى اى وقت , الكل يعلم ذلك |
Ama o bunu bilmiyor. Benim annesi olduğumu sanıyor.. | Open Subtitles | و لكنه لا يعلم ذلك اٍنه يظن أننى أمه |
bunun farkında. Sadece bir bahane arıyordu. | Open Subtitles | إنه يعلم ذلك لقد كان يبحث فقط عن مبرر |
Shalini benimle gelmişti. Sanırım Akash'ın bundan haberi yoktu. | Open Subtitles | شاليني كانت معي تقريبا وأكاش لم يكن يعلم ذلك |
İçinde hep muhteşem bir güç barındırıyordun. Abin de biliyor bunu. | Open Subtitles | لطالما اتّسمت بقوّة عظيمة داخلك، وأخوك أيضًا يعلم ذلك. |
Tüm dünya bunu biliyor, sen hariç. Bana öyle geliyor. | Open Subtitles | العالم كله يعلم ذلك الجميع أعتقد إلا أنت |
Zehir yüzünden ölürsem, onu öldürürler. bunu biliyor. | Open Subtitles | لو مت مسموما ستقتله القبيله وهو يعلم ذلك |
Benim isteyip istemediğimin bir önemi yok... Herkes bunu biliyor. | Open Subtitles | أعلم أني لا أستطيع فعلها، وأراهن أن الجميع يعلم ذلك أيضًا |
Ben haklıyım, En azından bir park korucusu bunu biliyor. | Open Subtitles | أنا محقة أى حارس متنزه محترم سوف يعلم ذلك |
O eleman dırdırcı ve ispiyoncu ve herkes de bunu biliyor. | Open Subtitles | ذلك الشخص متذمر و عميل حكومي, و الجميع يعلم ذلك |
Sen Rosenthal'a ulaşabilirsin. O bunu biliyor. | Open Subtitles | لديك حق الوصول إلى روزينتال ، وهو يعلم ذلك |
Onu hapishaneye attırdığımı biliyordu. bunu biliyordu. | Open Subtitles | كان يعلم أنني سحبت جميع السلاسل , كان يعلم ذلك |
Fakat hepimiz ondan çok korkmuştuk ve o bunu biliyordu. | Open Subtitles | ولكننا كنا خائفين جداً ، وقد كان يعلم ذلك |
Cinayetlerin ortağı kim varsa hapse gider. Herkes bilir bunu. | Open Subtitles | جميع القتلة يقيدون بالقيود ويزجون بالسجن، الكل يعلم ذلك |
- Güvenmemeli. - Evet, ama bunu bilmiyor. | Open Subtitles | ليس عليه هذا أجل.لكنه لا يعلم ذلك |
- Buradaki her polis bunun farkında. - Yine de bana faydası olmadı, değil mi? | Open Subtitles | كل شرطي في هذا المكان يعلم ذلك - هذا لا يساعد، صحيح؟ |
bundan haberi yoksa katil hata yapmış olabilir. | Open Subtitles | وإذا لم يكن القاتل يعلم ذلك فربما قام بخطأ |
- Aşçı biliyor bunu. - Aşçının kafası pek yerinde sayılmaz. | Open Subtitles | الطباخ" يعلم ذلك" - الطباخ" ليس على طبيعته" - |
İnsanlar içki içiyorlar. bunu biliyoruz. Bütün yaptığım bu talebe karşılık vermek. | Open Subtitles | الناس سيشربون الكحول جميعنا يعلم ذلك و انا اتصرف على هذا الاساس |
- Bütün makarnacılar bunu bilir. - Ee, onur duydun mu? | Open Subtitles | كل شخص يعلم ذلك حسناً , هل كسبت أحترامك ؟ |
Benimle konuştuğunuzu biliyor mu? | Open Subtitles | سـأكون هناك بعد 15 دقيقة هل يعلم ذلك |