Omar Navarro ismi size bir şey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | تقنياً أسمه عمر نفارو هل يعني لك هذا الأسم شيئاً؟ |
Efendi Ani, bu isim size bir şey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | أيها المعلم آني هل يعني لك ذلك الإسم شيئاً؟ |
Doğru,yanlış,gerçek... Bunların senin için anlamı yok mu? | Open Subtitles | .. صواب ، خطأ ، حقيقية لا يعني لك أيّ شيء ؟ |
Lana, Talon'u sen tekrar ayağa kaldırdın. senin için anlamı büyük. | Open Subtitles | لانا لقد أعدتي إنشاء المقهى من الصفر إنه يعني لك كل شئ |
ayakkabıları ayaklarınıza geçirirsiniz; golf sopalarıyla golf oynarsınız; ve çiğnenmiş bir sakız sizin için hiç bir anlam ifade etmeyebilir. | TED | فانت يمكن ان ترتدي هذا الحذاء او تلعب الجولف بهذه الادوات او تستخدم هذه العلكة .. دون ان يعني لك هذا شيئاً |
Tanrın senin için bu kadar önemliyse sana engel olmayacağım. | Open Subtitles | اذا كان الهك يعني لك الكثير لن اقف في طريقك |
O broşun senin için anlamını biliyorum. | Open Subtitles | أنظري، أعلم ماذا يعني لك ذلك المشبك |
- Kelin Dyle ismi size bir şey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | عذراً, هل الأسم دايل كيلين يعني لك أي شيء؟ |
Yuri Trubachev ismi senin için bir şey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | هل يعني لك اسم " يوري تروباشيف " أي شيء ؟ |
- Bu sana bir şey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | موجوده تحت مصنع ألبان هل هذا يعني لك شيئاً |
- Bu sana bir şey ifade ediyor mu? | Open Subtitles | موجوده تحت مصنع ألبان هل هذا يعني لك شيئاً |
Bu yenileme olayı sana çok şey ifade ediyor herhalde. | Open Subtitles | لابد أن هذا التطوير يعني لك الشيء الكثير |
Bilmiyorum, benim çocuklarım yok bu yüzden anlamıyorum, ...ama buraya gelip bunu yaptığına göre senin için anlamı büyük olmalı. | Open Subtitles | لا أعلم ، ليس لدي أطفال لذا لا أستوعب الأمر لكن يبدو أن هذا يعني لك الكثير |
Bunun senin için anlamı ne, Shane? | Open Subtitles | ماذا يعني لك ذلك يا شاين ؟ |
- senin için anlamı olan biri mi? | Open Subtitles | فهل يعني لك شيئا؟ |
Baba, bir anlam ifade eder mi bilmem, ama bu gece bana, sana benzeyen birini ayarlamaya çalıştı. | Open Subtitles | أتعلم يا أبي , اذا ما كان يعني لك شيء فقد حاولت أن تربطني مع شاب يشبهك |
Senin için bir anlam ifade eden tek kişi oydu. | Open Subtitles | للأنه هوا الوحيد الذي كان يعني لك كل شيئ |
Benim için bu fedakarlıkta bulunman çok anlamlı. | Open Subtitles | هذا يعني لك الكثير بأن تضحي بهذا القدر من أجلي |
sizin için her şeyden daha değerli olan bir şey. | Open Subtitles | ذلك الشيء الخاصّ الوحيد الذي يعني لك أكثر من أي شئ آخر في العالم |
Buna ne kadar sıkı hazırlandığını ve senin için anlamını biliyorum. | Open Subtitles | (ماكس) ، أعرف كم استعددتَ جيداً لهذا وكم هو يعني لك |
Sizden alınan bu kadar değerli bir şeye yeniden kavuşmanın size ne hissettireceğine dair bir fikriniz var mı? | Open Subtitles | ان تفقد شيئاً .. يعني لك الكثير هل لديك اية فكرة كيف سيكون الشعور بذلك ؟ |