Fikirlerini değiştirmeden önce buradan toz olurdum. | Open Subtitles | اريد رؤية خلفية هذا المكان قبل ان يغيروا رأيهم |
Fikirlerini değiştirmeden çıksak iyi olur. | Open Subtitles | من الافضل لنا ان نخرج من هنا قبل ان يغيروا رأيهم |
Sonra diğer bebekler de aynı fikre kapılıp yataklarını değiştirmek istemişler. | Open Subtitles | وكذلك خطرت لباقى الاطفال نفس الفكرة فأرادوا ايضا ان يغيروا اسرتهم |
- Moğollar eğer isterlerse, efendilerini değiştirebilirler. | Open Subtitles | يمكن للمغول ان يغيروا سادتهم لو رغبوا |
Yani, arms. Bu ismi gerçekten değiştirmeleri lazım. | Open Subtitles | . أعني أرمز . حقا يجب أن يغيروا ذلك المسمى |
Bizim için bunu değiştirmezler. | Open Subtitles | ان أتفاقياتهم على نفس هذا المعيار لن يغيروا ذلك من أجلنا |
Burada gördüğünüz beyaz grup kontrol grubu oldu, bunlarda hiçbir şeyi değiştirmediler. | TED | المجموعة البيضاء هناك هي مجموعة الانضباط، لن يغيروا شيئًا. |
Tamam, kızlar, fikirlerini değiştirmeden önce kalkışa hazırlanalım, ne dersiniz? | Open Subtitles | حسناً سيداتي فلنرتفع بالعجلات قبل ان يغيروا رأيهم ، أليس كذلك؟ |
- Satabilmemin tek yolu o. Fikirlerini değiştirmeden, bu fırsatı kullan Gavin. | Open Subtitles | أغتنم هذه الفرصة، جافين، قبل أن يغيروا رأيهم |
O zaman okul suçunu kabullenmeden, yöntemlerini değiştirmeden bu işten yırtar. | Open Subtitles | عندها ستفلت المدرسة بدون أن تضطر أن تعترف أنهم على خطأ بدون أن يغيروا من طريقة أدائهم |
İnsanlar fikirlerini değiştirmek için boş laflardan daha fazlası gereklidir. | Open Subtitles | الناس يحتاجون اكثر من كلمات فارغة كي يغيروا عقولهم |
Biraz korkutucu olabilirler, fakat biraz açık yürekli olabilirsen hayatını da değiştirebilirler. | Open Subtitles | مِنْ الممكن أن تكون مفاجات مخيفة ،ولكن إذا كُنْتُ مستعد لهم... . مِنْ الممكن أيضًا أن يغيروا حياتك. |
Burası dışarıdan biraz daha büyük. Ama rengini değiştirmeleri gerekirdi. | Open Subtitles | انظروا , مساحة المكان اصبحت اكبر هنا كان بإمكانهم أن يغيروا ألوان الجدار |
Çok geç olana kadar güvenliği değiştirmezler. | Open Subtitles | لا يغيروا طريقة الحماية حتى يتأخروا للغايه |
Ama kısa sinyal kitabını... değiştirmediler. | Open Subtitles | لقد غيروا شفرة الهواء لكنهم لم يغيروا كتاب الشفرة للإشارات القصيرة.. |
Belki insanların dinlerini değiştirmeye çalışmakla onları sıkıyoruz. | Open Subtitles | اننا ربما نزعج الناس بمحاولة جعلهم يغيروا دينهم |
Ancak insanlardan toplumumuzun işleyişine olan temel inanışlarını değiştirmesini istiyorsunuz. | Open Subtitles | لكنك تطلب من الناس أن يغيروا أعتقداتهم الرئيسية عن كيف يجب أن يعمل مجتمّعنا. |
İnsanlar sadece, bu şeylere bakış açılarını değiştirmeliler. | Open Subtitles | الناس يجب ان يغيروا نظرتهم للحياة |
Temel olarak, şirketlere yaptıkları işin yöntemini değiştirmelerini söylüyoruz. | Open Subtitles | نحن نخبر الشركات أن يغيروا مسارهم الذي كانوا يعملون به دائما |
Harekete geçerler ve insani eylemlerin seyrini değiştirirler! | Open Subtitles | ويمكنهم التصرف لكي يغيروا واقع الأحداث البشرية |
Sırf mülk diyerek koca bir hayatı değiştiremezler. | Open Subtitles | لا يمكنهم أن يغيروا الحياة عن طريق تسميته بالملكية. |
Sokakların isimlerini değiştirmemişler. | Open Subtitles | لم يغيروا اسماء الشوارع أنت محظوظة لأنك لم تدهسي |
Onlara eğer kararlarını değiştirmezlerse bunun sonuçlarının olacağını göstermemiz gerek. | Open Subtitles | يجب أن نُعلِمّهُم أنه إما أن يغيروا قرارهم. أو ستكونُ هُناك عواقب. |
Bu işi en son yaptığımdan beri diziyi değiştirmediklerini varsayıyorum. | Open Subtitles | بافتراض .. انهم لم يغيروا الترتيب منذ فعلتها آخر مره |