- Böyle programlar hayatını değiştirebilir. | Open Subtitles | هذا النوع من البرامج من الممكن أن يغير حياتك. |
Şimdi yapacakların tüm hayatını değiştirebilir. | Open Subtitles | يمكن لماتفعلينه الآن أن يغير حياتك بأسرها. |
Tek bir yumruk hayatını değiştirebilir. | Open Subtitles | لكمه واحده يمكن ان يغير حياتك. |
Bu kitap hayatını değiştirecek. | Open Subtitles | هذا الكتاب سوف يغير حياتك.. أعدك بذلك لا أستطيع الأنتظار طويلا |
Ve insanın hayatını değiştirecek böyle bir kararı bana bile sormadan almanın tamamen uygun olduğunu düşündün? | Open Subtitles | ..واعتقدت أنه امر عادي أن تقرري امر يغير حياتك ، بدون اخباري ؟ |
Çocuk insanın hayatını değiştiriyor. | Open Subtitles | كنت في ما يقرب من 40 عاما الطفل يغير حياتك |
O bebeği kollarının arasında ilk tutuşun insanın hayatını değiştiriyor. | Open Subtitles | ...تعلم قصدي, أن تحمل ذلكَ الطفل بينَ يديك للمرة الأولى أمر يغير حياتك |
Hayatınızı değiştirecek. İngiliz gibi geldi aksanı. | Open Subtitles | سوف يغير حياتك . يبدو نوع من البريطانيين. |
Tek bir şey hayatını değiştirebilir. | Open Subtitles | شىء واحد يمكن ان يغير حياتك. |
Bu kitap hayatını değiştirecek. | Open Subtitles | هذا الكتاب سوف يغير حياتك. . أعدك بذلك |
"Seninle hayatını değiştirecek bir kitap hakkında bir mesaj paylaşmak istiyorum. | Open Subtitles | ـ"أود أن أشاركك رسالة عن كتاب والذي سوف يغير حياتك |
Sana hayatını değiştirecek bir şey söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأخبرك بأمر قد يغير حياتك |
hayatını değiştirecek bir sebep. | Open Subtitles | سوف يغير حياتك |
O bebeği kollarının arasında ilk tutuşun insanın hayatını değiştiriyor. | Open Subtitles | ...تعلم قصدي, أن تحمل ذلكَ الطفل بينَ يديك للمرة الأولى أمر يغير حياتك |
Burayı yücelt. İnsanın hayatını değiştiriyor. | Open Subtitles | قدر هذا المكان فهو يغير حياتك |