ويكيبيديا

    "يقال أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Derler ki
        
    • olduğunu söylerler
        
    • olduğu söylenir
        
    • Söylentilere göre
        
    • olduğu söyleniyor
        
    Aahh ama hey, Derler ki zenciler işi iyi hallederlermiş. Open Subtitles لكن يقال أن بعض الزنوج بوسعهم إنجاز العمل
    Derler ki, Daikanyama'daki efsanevi nakışlar, ...çok güzel ve enfes nakışlardır. Open Subtitles انه يقال أن هذا المطرز الأسطوري في ديكانياما فهناك تطريزات جميلة ورائعة حقا
    Evcil yılan balıklarının daha lezzetli olduğunu söylerler. Open Subtitles يقال أن الأنقليس المربى بالمنزل طعمه أحلى
    Okulda geçen günlerin hayatınızın en iyi zamanları olduğunu söylerler. Open Subtitles يقال أن أيام المدرسة هي أفضل أيام في حياتك
    Yaşamı boyunca sadece bir dileği yerine getirebilecek bir peri olduğu söylenir. Open Subtitles يقال أن هناك جنية عندها القدرة لتحقيق أمنية واحدة في خلال حياتها
    Söylentilere göre, Amin'e karşı hüküm veren Yüksek Mahkeme yargıcı kayıpmış. Beş gündür kimse onu görmemiş. Open Subtitles يقال أن أحد القضاة الذي عارض (أمين) اختفى منذ خمسة أيام
    Everglades'in bizim için en büyük sınav olduğu söyleniyor. TED يقال أن الايفيرجليد هو أصعب امتحان بالنسبة لنا.
    Derler ki; "Öldüğün gün, diğer günlerle aynı gibidir. Tek farkı biraz daha kısa olmasıdır." Open Subtitles يقال أن اليوم الذى تموت فيه هو مثل كل الأيام الأخرى ولكنه أقصر
    Budizm'de Derler ki, karı-koca birbirleriyle kaderin 7.000 "gup" sonrasında tanışırlar. Open Subtitles "في البوذيه يقال أن الزوج والزوجه يلتقيان بعد 7000 " غاب
    Derler ki ne zaman bir ruh bu yerden kurtulup huzura kavuşursa tam orada bir çiçek açarmış. Open Subtitles يقال أن الزهرة تنمو عندما تعبر أي روح بهذا المكان
    Derler ki ne zaman bir ruh bu yerden kurtulup huzura kavuşursa tam orada bir çiçek açarmış. Open Subtitles يقال أن الزهرة تنمو عندما تمر أي روح بهذا المكان
    Derler ki, bir savaşçının kalkanı sevgilisinin kalbidir. Open Subtitles يقال أن درع المقاتل هو قلب حبيبته
    Ama Derler ki "Seni öldürmeyen şey güçlü kılar." çocuk felci hariç tabii. Open Subtitles ولكن يقال أن "أي شي " مهما كان" لا يقتلك فإنه يجعلك اقوى ", عدا الشلل
    Zenginlerin daha cimri olduğunu söylerler. Bence o kadar kolay olmayacak. Open Subtitles يقال أن أولئك الناس من الصعب الحصول على مالهم أنا أرجح أنه لن يكون أمراً سهلاً
    Kahvaltının günün en önemli öğünü olduğunu söylerler. Open Subtitles يقال أن الإفطار أهم وجبة فى اليوم
    Kanın sudan daha kalın olduğunu söylerler. Open Subtitles يقال أن الدم أكثر كثافه من الماء
    Kanın sudan daha kalın olduğunu söylerler. Open Subtitles يقال أن الدم أكثر كثافه من الماء
    Örneğin, Hindistan'da cep telefonuna erişimi olanların sayısının, tuvalete erişimi olanların sayısından fazla olduğu söylenir. TED على سبيل المثال، يقال أن هناك المزيد من الناس في الهند مع الوصول إلى الهواتف المحمولة من المراحيض.
    Sinaps bölgesinde iki nöronun tıpkı telefonda konuşan iki arkadaş gibi bağlantılı olduğu söylenir. TED عند منطقة الإشتباك العصبي، يقال أن الخليتين في حالة إتصال كصديقين يتحدثان عبر الهاتف.
    Söylentilere göre Hannaway Capital, Van Buskirk Black and Company ve Hamilton Partners bu yarışta önde gelen şirketler konumunda. Open Subtitles "يقال أن "هاناواي كابيتل ...و"فان باسكريك بلاك" وشركة هاميلتون" هم على رأس القائمة لهذه الصفقة"...
    Söylentilere göre Deathstroke bir şeye çok kızmış. Open Subtitles يقال أن (ديث ستروك) منزعج من أمر ما
    Oda'da sadece Slytherin'in varisinin kontrol edebileceği bir şey olduğu söyleniyor. Open Subtitles يقال أن الحجرة تأوي شيئا ما شيئا يستطيع فقط وريث سليزرين السيطرة عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد