ويكيبيديا

    "يكن لدينا خيار" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Başka şansımız yoktu
        
    • bize başka seçenek
        
    • Başka çaremiz yoktu
        
    • Başka seçeneğimiz yoktu
        
    O şey onu izlerken bizi yakaladı ve saldırdı. Başka şansımız yoktu. Open Subtitles لقد كشفنا ونحن نتبعه، وهاجمنا، ولم يكن لدينا خيار آخر.
    Sonra ikisi motosikleti almışlardı ve bizim de San Sebastian'a kadar otostop çekmekten Başka şansımız yoktu. Open Subtitles لذا ابتعدا الأثنان على دراجة نارية ولم يكن لدينا خيار سوى التطفل على أي سيارة عودة لسان سباستيان
    Ona söylemek zorundaydık, Başka şansımız yoktu. Open Subtitles اضطررنا لاخباره، لم يكن لدينا خيار
    Ama bize başka seçenek bırakmadı. Sanno'yu ele geçirme planları yapıyordu. Open Subtitles ولكن لم يكن لدينا خيار, قام بالتآمر لأخذ عائلة سانو
    Lord Godless bize başka seçenek bırakmadı. Open Subtitles تحت التهديد المُلحّ من الملك (جودليس). لم يكن لدينا خيار سوى الطاعة.
    Onları nakil durumundan çıkarmaktan Başka çaremiz yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار لكن كان لأخذهم الى خارج سجن الناقله
    Doğrusu Başka çaremiz yoktu. O yüzden orduya gönüllü olarak yazıldık. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار آخر سوى التطوع فى الجيش.
    Başka seçeneğimiz yoktu. Bir keresinde tekrar nefes almaya başlamıştı. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار آخر، ما إن بدأ يتنفس ثانية.
    Otelde kaldık. Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles لقد بقينا في الفندق، فلم يكن لدينا خيار آخر
    Başka şansımız yoktu. En değerli varlığımızdı. Değerli bir varlık değil, Jack. Open Subtitles -لم يكن لدينا خيار فقد كانت مصدر قوتنا الوحيد
    - Bizi kaçırdıklarında Helena'yla birlikteydim. - Başka şansımız yoktu. Open Subtitles كنتُ مع (هيلينا) حينما باغتنا (سلفاتي)، لم يكن لدينا خيار
    - Başka şansımız yoktu. - Yapma, onun hatası değil. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار - لم يكن خطأها -
    Başka şansımız yoktu. Open Subtitles لم يكن لدينا خيار آخر.
    Başka şansımız yoktu evlat. Winchester'ların tek bir zayıf noktası vardır. Open Subtitles (لم يكن لدينا خيار يا فتى ، فعائلة (وينشيستر .. لديهم نقطة ضعف واحدة
    Niyetinizi öğrenmek için zihinlerinize girmekten Başka çaremiz yoktu. Open Subtitles وبمعرفة نواياكم لم يكن لدينا خيار سوى دخول عقولكم
    İstemedik ama Başka çaremiz yoktu. Open Subtitles ولكننا لم نرغب فى ذلك ولكن لم يكن لدينا خيار
    Bizi suçlayamazsınız. Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles وأنت لا تستطيع إلقاء اللوم علينا ، لأن لم يكن لدينا خيار.
    Seni orada bıraktığımız için üzgünüm ama Başka seçeneğimiz yoktu. Open Subtitles متأسفٌ لأننا اضطررنا بأن نخفي الأمر عنكِ فلم يكن لدينا خيار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد