ويكيبيديا

    "يكون شيئا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • şey olmalı
        
    • şey olamaz
        
    Yaptığı bomba büyük bir şey olmalı. Masum insanlardan bahsediyoruz. Open Subtitles .لقد صنع هذه القنبلة لكي يكون شيئا كبيراً .أننا نتحدث عن أناس أبرياء
    Tetikleyici daha belirli bir şey olmalı. Open Subtitles الحافز لا بد ان يكون شيئا أكثر تحديدا من ذلك
    Hadi, erkeklerin nefret ettiği yapabileceğimiz eğlenceli bir şey olmalı. Open Subtitles هيا، كما تعلمون، هناك، هناك يجب أن يكون شيئا متعة يمكننا أن نفعل أن الرجال سوف يكرهون.
    Bu şey doğum günün gibi basit bir şey olamaz. Open Subtitles هذا لن يكون شيئا بسيطا مثل عيد ميلادك
    Başka bir şey olamaz mı? Open Subtitles هل من الممكن أن يكون شيئا أخر؟
    O petrol anlaşmasını Arkady yaptıysa, bizi ona götürecek bir şey olmalı. Open Subtitles إذا أركادي توسطت الصفقة للنفط، لا بد من أن يكون شيئا هنا لتقودنا إليها.
    Tamamen farklı bir şey olmalı. TED يتعين أن يكون شيئا مختلفاً تماما.
    Yapabileceğim bir şey olmalı. Open Subtitles أعني، هناك يجب يكون شيئا يمكن أن أفعله.
    Senden daha büyük her hangi bir şey olmalı. Open Subtitles فقط يجب أن يكون شيئا وهذا أكبر مما كنت.
    - Böyle bir intikam için büyük bir şey olmalı. Open Subtitles - وضعت بالتأكيد الخروج من وظيفته. - حسنا، لا بد أن يكون شيئا كبيرا لاتخاذ مثل هذا الجمهور محاولة للانتقام.
    Önemli bir şey olmalı. Open Subtitles يجب أن يكون شيئا مروعا
    Başka bir şey olmalı. Open Subtitles لا بد ان يكون شيئا اخر
    Gerçekten inanılmaz bir şey olmalı. Open Subtitles يجب ان يكون شيئا رائعاً حقاً
    - Burada bir şey olmalı. Open Subtitles لابد أن يكون شيئا هنا وهناك
    Gerçekten kötü bir şey olamaz. Open Subtitles لن يكون شيئا كريها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد