Tüm odağımız bunun üzerineydi ve hiç de kolay olmadı. | Open Subtitles | الذين وجدتهم مجموعاتنا الإستكشافية كان ذلك كل ماركزنا عليه ولَمْ يكُ ذلكَ سهلاً |
Böyle benzetmek olmak. Hiçbir şey olmadı. | Open Subtitles | هذا لم يكُ حتّى تمزيق، ولم تكُ إربًا حتّى. |
Hiçbir zaman yer de olmadı, zaman da. Problem hep buydu zaten. | Open Subtitles | لطالما لمْ يكُ الوقت والمكان مناسباً هذه هي المشكلة الاساسية |
Peki ya günümüzden değilse? | Open Subtitles | ماذا لو لمْ يكُ من الفايروسات الموجودة حالياً ؟ |
İmzalı bir itiraf değilse ilgilenmiyorum. | Open Subtitles | ما لمْ يكُ ذلكَ إعترافاً موقّعاً لستُ مهتماً بشيء |
Cidden dün gece orda değilmiş gibi mi yapacak? | Open Subtitles | هل حقّاً سيتظاهر بأنّه لمْ يكُ هناك الليلة الماضية ؟ |
Gördün mü o kadar zor değilmiş. Bu yorgan öyleymiş de ama o kadar zor değildi. | Open Subtitles | أرأيتِ هذا لم يكُ صعبًا، اللّحاف صعبًا، لكن المكالمة لم تكن. |
Bu annem ve kardeşim hakkında, ve bir şey olmasa bile, gerçekten seni görmek istiyorum. | Open Subtitles | الأمر بشأن والدتي و والدي و حتى لو لمْ يكُ أمراً هاماً لكنني أُريد أنْ أراك |
Hiçbir zaman yer de olmadı, zaman da. Problem hep buydu zaten. | Open Subtitles | لطالما لمْ يكُ الوقت والمكان مناسباً هذه هي المشكلة الاساسية |
Bıçağı oraya ben koydum, yeterli olmadı mı? | Open Subtitles | لقدْ وضعتُ السكين ألمْ يكُ ذلكَ كافياً ؟ |
Mesele hiç para olmadı. | Open Subtitles | الأمرُ لَمْ يكُ أبداً عن المال |
Ama geçen ay pek gülümsemek için pek sebebim olmadı ve bir şeyler yapmazsam aklımı kaçıracağım. | Open Subtitles | ولكنّي لمْ يكُ لدي الكثير لأبتسم لأجله في الشهر الأخير و إن لمْ أقم بعملٍ ما... فسأفقد عقلي |
Bunu bana öğretecek bir babam olmadı. | Open Subtitles | حسنٌ، لم يكُ لديّ أبًا ليُعلمني. |
Sizin için de kolay olmadı değil mi? | Open Subtitles | أعني، لم يكُ الأمر سهلاً لكنّ يا رفاق؟ |
- Hiç sorgulamak için bir sebebim olmadı. | Open Subtitles | لمْ يكُ لدي الدافع مطلقاً لأُشكك به |
Eğer neden o değilse belki de budur. | Open Subtitles | إن لَمْ يكُ ذلك حافزاً فقد يكون هذا |
Peki, bu "serseri" maharetli bir taş ustası değilse ya da yanında yıldırım falan taşımıyorsa bunu yapan başka bir şeyler. | Open Subtitles | ما لمْ يكُ هذا الأحمق خبيراًبقطعالأحجار... أو يحمل معه صاعقةً ... فقدْ تمّ فعل هذا من قبل شيءٍ آخر |
- Söylediği kişi değilse, kim o zaman? | Open Subtitles | إنْ لمْ يكُ هو من يدعيه فمن يكون ؟ |
Ark'ta ölen son dünyalı adam... - ...aslında son dünyalı değilmiş. | Open Subtitles | إتّضح إنّ آخر رجل من الأرض مات على الـ(آرك) لمْ يكُ آخر سكان الأرض |
Ark'ta ölen son dünyalı adam... - ...aslında son dünyalı değilmiş. | Open Subtitles | إتّضح إنّ آخر رجل من الأرض مات على الـ(آرك) لمْ يكُ آخر سكان الأرض |
Götürülmüş ya da hiç orada değilmiş. | Open Subtitles | إختفى... أو لمْ يكُ هناك مطلقاً |
İsimsiz dostumuz olmasa bundan asla haberimiz olmazdı. | Open Subtitles | "ولو لَمْ يكُ ملكاً لصديقنا "غير المسمى لما كنا سنعرف أبداً |