Topu at! Eminim deden Şaka yapıyordur. Onun espri anlayışını bilirsin. | Open Subtitles | أنا متأكد أن جدك كان يمزح فقط أنت تعرف دمه الخفيف |
Bir mermiden kaçabilecek kadar hızlı olduğunu söyleyerek Şaka yapardı. | Open Subtitles | كان يمزح قائلاً أنّه بدين بما فيه الكفاية للإمساك بالرصاصة |
dünyanın önde gelen ateistlerinden biri olduğu hakkında sık sık Şaka yapar. | TED | وغالبا ما يمزح بانه من قادة الملحدين في العالم. |
Şaka yapıyor. Biz yapmadık demek istiyor. Biz yapmadık. | Open Subtitles | صديقي يمزح , إنه يقصد إننا لم نفعلها لم نفعلها |
- Benimle Dalga geçilmesini sevmem. - Yalan söylüyor. Yerini biliyor. | Open Subtitles | انا لا احب ان يمزح احد معى انه يكذب, انه يعرف مكانها |
Resim çektirmek istemediği konusunda Şaka yapmıyormuş. | Open Subtitles | لم يكن يمزح عندما كان لا يحب ألتقاط صور له |
Şaka yaptıklarını düşünürdüm. | Open Subtitles | أنا نفسى لو قال لى أحدهم قبلها بـ 6 أشهر أننى ذاهب إلى للعمال فى المناجم لظننته يمزح |
Şaka yapmıyordu. | Open Subtitles | وأعدامهم دون محاكمة ولم يكن يمزح فى هذا الشأن |
Kim buraya Kaya demişse Şaka etmemiş. | Open Subtitles | الذي سمي هذا المكان بالصخرة لم يكن يمزح. |
Kim buraya Kaya demişse Şaka etmemiş. | Open Subtitles | الذي سمي هذا المكان بالصخرة لم يكن يمزح. |
- Gözlemeler. - Charlie Babbitt Şaka yaptı. | Open Subtitles | ــ الفطائر المحلاة ــ وتشارلي بابيت كان يمزح |
- Şimdi Şaka yapmadığı kesin, değil mi oğlum? | Open Subtitles | هو بالتأكيد لا يمزح لاآن اليس كذلك,ابني؟ |
Şaka yapıyor anne. Ama cidden senin gibi bir saçım olmasını isterim. | Open Subtitles | إنه يمزح يا أمي، ولكن بجد، أتمنى أن يكون شعري كشعرك. |
Bu hikayeyi anlatamazsın. Şaka yapmıyor. | Open Subtitles | أنت لن تستطيع رواية تلك .القصة,انه لا يمزح معك |
Hiç komik değil Rory. Şaka yapıyor. Şaka. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً روري لقد كان يمزح فحسب , حسناً ؟ |
-Seninle Dalga geçiyor. Sen tahta olanını kullan. | Open Subtitles | هو يمزح فقط معك لما لا تستعملي الملقط الخشبي. |
Biliyor musun, isterim gerçekten çok isterim, ama Dean sadece Dalga geçiyordu. | Open Subtitles | أتعلمين , أحب ذلك أحبه فعلاً .لكندينكان يمزح. |
Bak abinin şakası yoktu. Canlarını fena yakar. | Open Subtitles | أنظري, لمْ يكُ أخوكِ يمزح بشأنهم سوف يؤذيهم |
Tanrının kendisi sanki bize bir Şaka yapıyordu. | Open Subtitles | وكأن الله بنفسه كان يمزح مزحة ثقيلة معنا |
Sinirli olabilir, ama daha çok flört ediyor gibi. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الأعصاب، ولكن يبدو أشبه يمزح. |
İnanın bana. Çok ciddi biriyim. | Open Subtitles | صدقيني أنا من المستوى الذي لا يمزح في العمل ارجوك اجلسي |
ve belkide etrafta bu şekilde cinsel içerikli şakalar yapmasak iyi olur. Harikasın. | Open Subtitles | و أرجو ألا يمزح أحد بخصوص هذه الأشياء أمامها |
-Şaka yapmıyor. -Uydurmuyorum. Stewie Ray. | Open Subtitles | إنه لا يمزح أنا لا أختلق شيئًا، ستوي راي. |
Konu iş olduğunda Von Bachlar asla Şaka yapmaz. | Open Subtitles | فون باخ لا يمزح أبداً عندما يتعلق الأمر بالعمل. |
Bunu duymamış olayım, Mitch. şakacı biri. | Open Subtitles | لم أسمع ذلك ميتش إنه يمزح صحيح؟ |
Bu davayı komik buluyor olabilirsiniz ama bir asker heykelinin kafasını koparmak bir Şaka unsuru değildir. | Open Subtitles | ربما تجدون أن هذا الفعل مسلي ولكن قطع رأس تمثال الرامي ليست مسألة يمزح بها |