ويكيبيديا

    "يمكننا عمل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yapabiliriz
        
    • yapamayız
        
    • Yapabileceğimiz bir
        
    • yaparız
        
    • yapabilir miyiz
        
    Afedersiniz, bunu sessizce yapabiliriz ya da büyük bir yaygara koparabilirim. Open Subtitles معذرةً, هل يمكننا عمل ذلك بهدوء أو يمكنني عمل ضجة كبيرة؟
    Bunları yaşamak için hâlâ zamanımız var. Birlikte birşeyler yapabiliriz. Open Subtitles هناك وقت لتعويض هذا يمكننا عمل بعض الاشياء سوية
    Evlilik dışı cinsel ilişki yaşarken çekilmiş bir filmini yapabiliriz. Open Subtitles يمكننا عمل فيلم له مع إمرأة أخرى غير زوجته.
    Efendim, bir saldırı konusunda ciddi bilgilerimiz olduğu gerçeğini belli etmeden, bunu yapamayız. Open Subtitles سيدي، لا يمكننا عمل هذا دون أن نتجاهل أن لدينا معلومة مسبقة بالهجوم
    Kemik yapını ve deri kalınlığını değiştirmeden fazla bir şey yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا عمل شيء بدون تغيير بنية العظام وسماكة الجلد
    Her neyse, Yapabileceğimiz bir şey yok. Kontrat işi halloldu. Open Subtitles في كلّ الحالات، لا يمكننا عمل شيء، نحنُ مقيّدون بالعقـد
    Suiistimal var mı diye test yaparız. Open Subtitles يمكننا عمل بعض الاختبارات, نتحقق من وجود سوء معاملة.
    Düşünüyorum da, belki bunu yani daha sık yapabiliriz. Open Subtitles كنت أتسائل، ربما يمكننا عمل هذا.. أنت تعلمين، بشكل طبيعي أكثر..
    Düşünüyorum da, belki bunu yani daha sık yapabiliriz. Open Subtitles كنت أتسائل، ربما يمكننا عمل هذا.. أنت تعلمين، بشكل طبيعي أكثر..
    Her neyse. Belki seninle bir anlaşma yapabiliriz. Open Subtitles على أية حال، لقد اعتقدت أنه يمكننا عمل تسوية
    Bilirsin, sen ve ben gerçekten birlikte sert bir şeyler yapabiliriz, tatlım. Open Subtitles أتعلمين ، أنا و أنت يمكننا عمل الكثير معا يا عزيزتى
    Eminim bunu halletmek için bir şeyler yapabiliriz, eğer denersek tabii. Open Subtitles اعني,انا متأكده انه يمكننا عمل شيء لتخمين كل شيء,اذا حاولنا
    Bakmıyorsunuz ki. Ya da tamamen yaşlılara özel zayıflama programı yapabiliriz. Beş bölümlük. Open Subtitles أو يمكننا عمل هذه الحلقات عن فُقدان الوزن ، خمس أجزاء.
    Gerçekten istersek, istediğimiz her şeyi yapabiliriz. Open Subtitles يمكننا عمل أي شيء نريده اذا اردنا ذلك حقا
    Bunu planlamadığını ya da bu şekilde planlamadığını biliyorum ama bunu yapabiliriz. Open Subtitles أعلم أنه قد لايكون ماخططتِ له أو الطريقة التي خططتي لها، لكن يمكننا عمل هذا.
    İşbirliği yapmaya çalışıyoruz, ama bize yeteri kadar zaman vermezsen bir şey yapamayız. Open Subtitles إننا نحاول التعاون معك, لكن لا يمكننا عمل أي شئ إذا لم تعطنا الوقت الكافي للعمل
    Bunu günde 24 saat, haftanın 7 günü yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا عمل هذا طوال 24 ساعة يومياً, سبعة أيام في الإسبوع.
    Üst makamlarımız bu durumu araştırmamızı yasakladı, biz hiçbir şey yapamayız. Open Subtitles ان الاعضاء يمنعون البحث في الموضوع. لا يمكننا عمل شيئ
    Haydi, devam edelim. Onun için Yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles لنستمر بالسير فلا يمكننا عمل شئ له
    Yapabileceğimiz bir şey yok. Open Subtitles لا يمكننا عمل شيء.
    Bence yaparız. Tasmasını taktım mı tamamdır. Open Subtitles أعتقد أنه يمكننا عمل ذلك سأبقيه فقط في طوقه
    Anne, çikolatalı küçük çerezlerden yapabilir miyiz? Open Subtitles أمي , هل يمكننا عمل رقائق بسكويت الشوكولاتة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد