Seni yaklaşık 5 dakika sonra arayabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أعاود الإتصال بك فى غضون خمس دقائق ؟ |
Sorabilir miyim, annemin ve herhalde bizim de nerede yaşamamızı bekliyorsunuz? | Open Subtitles | و أين ، إذا كان يمكننى أن أسأل تتوقع أن تعيش أمى أو على ما أعتقد أن نعيش نحن أيضاً ؟ |
En iyi ajanlarımızın bu olayda gece gündüz çalıştığını ikinize de temin edebilirim. | Open Subtitles | يمكننى أن أوكد لكلاكما أن أفضل عملائنا يعملون على هذا على مدار الساعه |
9:30'da eve varmıştım. Bunu ispatlayabilirim. Mahkemede tanık sandalyesinde ya da dışarıda, her yerde yemin edebilirim. | Open Subtitles | يمكننى أن أثبت ذلك و أقسم عليه ، داخل و خارج المحكمة ، على منصة الشهود ، فى أى مكان |
Bu erkek işi ve siz kadınsınız. Oraya inmenize izin veremem. | Open Subtitles | إنه عمل للرجال، وأنتِ رقيقة، لا يمكننى أن ادعك تذهبين لأسفل |
Hava böyle giderse yarın Size iyi bir şey kazandırabilirim. | Open Subtitles | إذا استمر الطقس هكذا ، يمكننى أن أمنحك الفائز غداً |
Senin için daha fazlası olabilirim Chimene, eğer izin verirsen... | Open Subtitles | يمكننى أن اكون أكثر بالنسبة لك شيمين لو سمحتى لى |
bunu sana yapamam oh evet yapabilirim | Open Subtitles | ولا يمكننى أن أفعل هذا بك آجل يمكننى أن أفعل هذا |
Bayan Marina sizden bir şey rica edebilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أطلب منك معروفاً صغيراً من أجلى؟ |
Affedersiniz hanımefendi, telefonunuzu kullanabilir miyim? | Open Subtitles | عفواً يا سيدتى ، هل يمكننى أن أتستخدم هاتفك ؟ |
Sana bir şey hatırlatabilir miyim kardeşim, küçük kardeşine artık emir veremezsin ve onunla eğlenemezsin. | Open Subtitles | هل يمكننى أن أذكر أختى أن أخيها الأصغر لم يعد من الممكن أن يؤمر أو يسخر منه |
Merhaba Bayan Barrow, ya da sana Blanche diyebilir miyim? Tanıştığıma çok memnun oldum. | Open Subtitles | مرحباً , سيدة , بارو هل يمكننى أن أناديكى , بلانش ؟ |
Sabah bir saat izin alabilir miyim? | Open Subtitles | هل يمكننى أن أحصل على ساعة راحة في الصباح سيدي ؟ |
Filmleri yeniden gösteriyoruz. Sana ne ikram edebilirim? | Open Subtitles | إننا نعرض الأفلام ما الذى يمكننى أن أقدمه لك ؟ |
Şu an rahatlıkla ifade edebilirim ki, Amerikalılar bu iddiaların mesnetsiz ve gerçek dışı olduğunun artık farkındadır. | Open Subtitles | يمكننى أن أؤكد لكم اليوم أن الشعب الأمريكى يُدرك أن جميع هذه التقارير كاذبه و بلا أى سند |
Uçaktayken kartların bende olduğunu inkar edebilirim. | Open Subtitles | يمكننى أن أنكر أننى كنت أحمل هذه البطاقات على الطائرة |
Ancak geri gelirse ona yardım edebilirim. | Open Subtitles | أنا فقط يمكننى أن أبقى هنا من أجلها إذا وعندما تقرر أن تأتى بالقرب من هنا |
O makineyi bir daha kullanmana izin veremem. Kusura bakma... | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتركك تستخدم الأله مره أخرى أننى أسف |
İmparatorluğu yok etmene izin veremem! | Open Subtitles | لن يمكننى أن أسمح لك بتدمير الإمبراطورية |
Eğer benimle gelmek isterseniz, Size ne demek olduğunu göstereceğim. | Open Subtitles | لو رغبتم بالمجئ معى يمكننى أن أشرح لكم ما يعنيه |
Ben de sırf hayatta kaldığım için mutlu olabilirim. | Open Subtitles | الجحيم, يمكننى أن أكون سعيدة فقط بالبقاء حية. |
Kendini, ellerime teslim edersen seni bir yıldız yapabilirim. | Open Subtitles | يمكننى أن أجعل منك نجماً يا بنى إذا وضعت نفسك فى يدى |
Bu elemanın Mayport'tan Hatfield olduğuna yemin edebilirdim. | Open Subtitles | يمكننى أن أقسم أنه كان هذا الرجل هاتفيلد |
Bana hayatımı geri verdin. En azından gömleğini verebilirim. | Open Subtitles | أنت أعدت لى الحياه على الأقل يمكننى أن أعطيك قميصك |