Vebadan ölmek üzere olan birini kucakladınız mı hiç efendim? | Open Subtitles | هل إحتضنت يوماً شخصاً يموت من الطاعون يا سيدي؟ |
Gece yarısı, yok edici Mısır'ın ortasına dalacak ve tüm ilk doğanlar ölecek Firavun'un ilk çocuğundan hizmetçilerinin ilk çocuklarına dek. | Open Subtitles | عند منتصف الليل سيأتى الفناء إلى وسط مصر و كل مولود أول سوف يموت من أول مولود لفرعون |
Bir sokak çocuğunu kurtarmak için milyarder vakıf yöneticisinin ölümüne sebep oldun. | Open Subtitles | لقد تركت بليونيرا وصيا على المشفى يموت من أجل إنقاذ طفل من الشارع |
Bu amaç uğruna ölen ilk kişi ya da son kişi olmayacağım. | Open Subtitles | لن أكون أول من يموت من أجل هذه القضيه ولست الأخير أيضا |
Bu sınırı geçmeye çalışırken yılda kaç çocuk ölüyor biliyor musunuz? | Open Subtitles | هذا ليس شأنك هل تعلمين كم يموت من الاطفال من اجل عبور الحدود؟ |
Ayağından vurulmuş gibi kim ayağından vurulunca ölür ki? | Open Subtitles | يبدوكمنأطلقعليهفيالقدم . من يموت من طلقة في القدم ؟ |
Eğer şimdi kapatırsam gecenin bir yarısı toksit şoktan ölebilir. | Open Subtitles | إذا أغمض لها حتى الآن، وقالت انها يمكن أن يموت من الصدمة السامة في منتصف الليل. |
Ama aklıma gelmişken, senin kahramanına bakıp durduğunu görüyorum merak ediyorum da, acaba senin yerine ölmesine izin verir miydin? | Open Subtitles | ولكن وبالمناسبة .. لقد كنتِ تنظرين إلى بطلك وأتساءل فيما لو كنتِ .. ترغبين في أن يموت من أجلك؟ |
Radyasyon nedeniyle ölmek üzere olan bir grup Fransız denizci var. | Open Subtitles | هناك عدد البحّارة الفرنسيين الذي قد يموت من تعرّض الإشعاع. |
Vebadan ölmek üzere olan birini kucakladınız mı hiç efendim? | Open Subtitles | هل إحتضنت يوماً شخصاً يموت من الطاعون يا سيدي؟ |
Warrick Tennyson, kalp ve böbrek yetmezliğinden ölmek üzere. | Open Subtitles | وارك تينسون يموت من الفشل كلوي ومرض القلب |
Bay Hunter günahlarımız için ölecek kadar iyiydi ama yeşil uzaylı kızları tavlamanın çok uzağındaydı. | Open Subtitles | يبدو أن السيد هنتر كان جيد بما يكفي كي يموت من أجل خطايانا لكن لم يكن كفؤ لمهمة إغواء نساء خضراوات.. |
Temizlemezsem, peritonitten ölecek. | Open Subtitles | إذا لم نغسله بالماء المطهر سوف يموت من الالتهاب |
Bir sokak çocuğunu kurtarmak için milyarder vakıf yöneticisinin ölümüne sebep oldun. | Open Subtitles | لقد تركت بليونيرا وصيا على المشفى يموت من أجل إنقاذ طفل من الشارع |
Bir sokak çocuğunu kurtarmak için milyarder vakıf yöneticisinin ölümüne sebep oldun. | Open Subtitles | لقد تركت بليونيرا وصيا على المشفى يموت من أجل إنقاذ طفل من الشارع |
Bu odadakilerden herhangi biri kabakulaktan ölen birini duydu mu hiç? | TED | هل سبق و أن رأى أي واحد منكم هنا شخص ما يموت من الحصبة ؟ |
Bu sınırı geçmeye çalışırken yılda kaç çocuk ölüyor biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلمين كم يموت من الاطفال من اجل عبور الحدود؟ |
Kim 31 yaşında göğüs kanserinden ölür ki? | Open Subtitles | من يموت من سرطان الثدي في الـ31؟ |
Onun için durmazsak susuzluktan ölebilir. | Open Subtitles | قد يموت من العطش اذا نحن لم نتوقف من أجله |
Ama aklıma gelmişken, kahramanına bakıp durduğunu görüyorum merak ediyorum da, acaba senin yerine ölmesine izin verir miydin? | Open Subtitles | بالمناسبه وأنتى تنظرين إلى بطلك أتسائل ، هل ستدعينه يموت من أجلك؟ |
"...uğruna öleceği Nazi ideolojisini övecek bir şeyler söyleyeceğini düşünmüştüm." | Open Subtitles | مثل إلقاء بيان عن مجد الأيدلوجية النازية التى كان يموت من أجلها |