Ortağını korumaya devam et, hapiste tek başına çürürken o da senin payını harcar. | Open Subtitles | احمي شريكك. ودعه ينفق نصيبك من السرقة بينما تموت وحيداً في السجن |
Senin de bir kocan var. Her kuruşunu sana harcayan bir koca. | Open Subtitles | إنتى لديكِ زوج قد ينفق أخر قرش معه عليكِ |
Hâlâ en verimli çağındaymış gibi para harcıyordu. | Open Subtitles | كان ينفق المال وكأنه مازال في قمة مستواه |
Yapma ama. O benim yeni sevgilim. Benim için para harcamak istiyor. | Open Subtitles | انه حبيبي الجديد.يريد ان ينفق بعض المال علي. ادخلوا. |
Ortalama Amerikan hane halkı piyangolara yılda 1.000 dolar harcıyor. | TED | المنزل الأمريكي العادي ينفق 1,000 دولار في السنة في اليانصيب. |
Bir açıdan sana benziyordu, Georgie çok fazla para harcardı. | Open Subtitles | إنه متشابه معك فى شئ "واحد يا " جورجى إنه ينفق الكثير من النقود إنه فقط ليس له أم |
Eğer insanlık felaketi oluşursa insanlar para harcar, hem de çok. | Open Subtitles | فعندما تحدث الكوارث، ينفق الناس المال، الكثير من المال. |
Gizlice bir yazar olmak ister, kazandığından fazlasını harcar. | Open Subtitles | بسرية يود أن يصبح كاتباً ينفق أكثر مما يجني |
Ortalama bir Amerikalı gelirinin %19'unu arabası için harcar, bu maliyeti düşürmeleri konusunda üstlerinde bir baskı var, bundan başka bir çıkış yolu da bugün için yok. | TED | المتوسط الأمريكي ينفق 19% من دخلهم على سياراتهم. وهناك ممارسة ضغوط عليهم لخفض تلك التكلفة، ولكن ليس لديهم منفذ اليوم. |
Vergilerinin yüzde 44'ünü öldürmeye harcayan bir toplumdan başka ne bekleyebilirsiniz ki? | Open Subtitles | %ماذا تتوقع من مجتمع ينفق 44 من الضرائب على جرائم القتل ؟ |
Parasını geceleri pahalı gömleklere harcayan bir adamım. | Open Subtitles | انا رجل ينفق القمصان الثمينة من امواله فى الليل |
Babam Rus bir striptizciye ayda 1000 dolar harcıyordu. | Open Subtitles | والدى كان ينفق شهريا 1000 دولار على راقصة تعرى روسية |
Babam Rus bir striptizciye ayda 1000 dolar harcıyordu. | Open Subtitles | والدى كان ينفق شهريا 1000 دولار على راقصة تعرى روسية |
Ve inan bana keşiş, o adam altınlarını kiliseye harcamak istemiyor. | Open Subtitles | وصدقني يا راهب الكنيّسةليست.. ما يريد أن ينفق عليها ماله |
Avrupa Birliği şimdi 23 resmi dilin kendi aralarında çevirileri için yılda bir milyar avro'dan daha fazlasını harcıyor. | TED | الإتحاد الأوروبي ينفق الآن مايفوق المليار يورو سنوياً للترجمة بين هذه الثلاثة وعشرين لغة الرسمية. |
Art, huzur içinde yatsın, su gibi para harcardı. | Open Subtitles | آرت، ليرقد بسلام كان ينفق النقود بسخاء |
Onlarla meşgul olduğundan arama ya harcama yapmamış. | Open Subtitles | انهما يتطابقان مع الايام التي اختطف فيها أول صبيين لقد كان مشغولا جدا معهما ليجري اي مكالمات او ينفق اي اموال |
Eve yada kendine bakmaktansa, tüm parasını buna harcadı. | Open Subtitles | كان ينفق المال عليه، بدلاً من العناية ببيته أو بنفسه |
Mark Gregory otellere baya para harcamış değil mi? | Open Subtitles | مارك غريغوري ينفق بسخاء في غرف الفنادق, اليس كذلك؟ نعم. |
Annem yıllarca New Orleans'a gitmek istedi ama adam tek kuruş harcamadı. | Open Subtitles | لسنوات, لقد أرادت زيارة "نيوآيرلنز" لكنه أبى أن ينفق الأموال |
Kazandığı paranın 10 katını harcadığını biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف أنه كان ينفق عشرة أضعاف المبلغ الذي كان يجنيه |
Bu da parayı harcamadığı sürece onu takip edemeyiz demek. | Open Subtitles | ماذا تعنى؟ حتى لا ينفق المال لا نستطيع أن نتبعه .. |