ويكيبيديا

    "يهمهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • umurlarında
        
    • mırıldanıyor
        
    • önem
        
    • önemi
        
    • İnleyen
        
    • dertleri
        
    • ilgilendiren
        
    • mırıldanıyordu
        
    • önemsemiyorlar
        
    Onlara parandan bahsettim. Hiç de umurlarında değil. Open Subtitles أخبرتهم عن نصف المليون وهو لا يهمهم في شيء
    Hayatımı kurtardın ama bunu görmediler. umurlarında değil. Open Subtitles أنت أنقذت حياتي لكنهم لم يروا ذلك ولا يهمهم حتى.
    Bazen uykusunda mırıldanıyor. Open Subtitles انه يهمهم أثناء نومه أحياناً
    Böyle olanaklara sahip olmaları tabii ki güzel olur fakat şehre gelmelerinin nedeni bu değil, önem verdikleri şey de bu değil. TED أعني، سيكون من الجميل أن تحصل على تلك الأشياء، ولكن هذا ليس سبب وجودهم في المدينة، وهذا ليس ما يهمهم.
    Onlardan birşey beklenmiyor, ne yaptıklarının ne kendileri için ne de başkaları için önemi yok. Open Subtitles لا شئ مُنتظر منهم ولا شئ يهمهم لهم أو لأحداً آخر لذلك قرروا لم لا نقتل أحدهم؟
    "İşerken İnleyen Adam" az önce bana çıkma teklif etti. Open Subtitles اسمعوا يا شباب، دعاني من يهمهم عندما يهرول للخروج معه
    Bizim pirincimiz, şekerimiz onların umurunda değil tek dertleri para. Open Subtitles لا يكترثون إن كان لدينا أرز أو سكر لا يهمهم إلا المال
    Onları tek ilgilendiren şey olan servisin en ufak karmaşa yaşanmadan yerine getirilmesidir. Open Subtitles و هذا كل ما يهمهم انجاز العمل , تقديم الخدمات و بدون اخطاء
    Adam ölü kızın iPod'undaki şu şarkıyı mırıldanıyordu. Open Subtitles لقد كان يهمهم بأغنية الفتاة الموجودة على جهاز الأي بود
    Basın seni bir canavara çevirdi çünkü gerçeği önemsemiyorlar. Tek ilgilendikleri eğlence. Open Subtitles ،الإعلام يظهرك كالوحش لأنهم لا يهتمون بالحقيقة كل ما يهمهم هو التسلية
    Buranın sahibi olan ailenin iyi bir şarap ürettikleri sürece kâr yapıp yapmamak umurlarında değildi. Open Subtitles العائلة المالكة للمكان لا يهمهم ان قلت الارباح ان صنعت زجاجة افضل
    Bunlar sırdan insanlar, güç nereden gelir umurlarında olmaz. Open Subtitles كل ما في الأمر، أن الناس العاديين لا يهمهم مصدر الطاقة
    Bunun yanında, bir çocuğun damağı henüz gelişmemiştir. Onların umurlarında değil. Open Subtitles وأيضا، حاسة تذوق الطفل لم تنضج بعد، لا يهمهم الأمر.
    - umurlarında mı? Yeter ki para göndereyim. Open Subtitles ماذا يهمهم ما دمت أرسل النقود؟
    Terlikle çıkman umurlarında değil. Open Subtitles حسناً، لا يهمهم إن كنتي ترتدين صندلاً
    ...kontrolleri altına almak için. Onbinlerce insan hayatı onların umurlarında bile değil! Open Subtitles ولا يهمهم كثيرا لو لقي الآلاف حتفهم
    Biri mırıldanıyor. Open Subtitles احدهم يهمهم
    mırıldanıyor. Open Subtitles انه يهمهم
    Öyle insanlar tanıyorum ki benim var olmam onlar için çok önem arzeder ve hayal bile edemeyeceğin yollarla insanların canını yakmasını iyi bilirler. Open Subtitles أعلم أناسا يهمهم وجودي وهم اناس يعرفون كيف يؤذونك بطرق لا تخطر على بالك
    Öyle insanlar tanıyorum ki benim var olmam onlar için çok önem arzeder ve hayal bile edemeyeceğin yollarla insanların canını yakmasını iyi bilirler. Open Subtitles أعلم أناسا يهمهم وجودي وهم اناس يعرفون كيف يؤذونك بطرق لا تخطر على بالك
    Ne söylediğinin ya da ne kadar çılgınca konuştuğunun önemi yok, insanlar onu dinleyeceklerdir. Open Subtitles لا يهمهم ما يقوله ولا مدى جنونه
    Böylece onlarla ne yapmış olduğunun önemi kalmadı. Open Subtitles لا اعتقد انه يهمهم مالذي حدث لهم
    Siz "Kafenin Tatlı Çocuğu" diyorsunuz, biz, "İşerken İnleyen Adam" diyoruz. Open Subtitles أنتن تسمينه الشاب الوسيم من المقهى؟ نحن نسميه "يهمهم عندما يهرول"
    Millet kopya olmasına takılmıyor, tek dertleri etkilendikleri resmi almak. Open Subtitles الناس لا يهمهم إن كانت نُسخ أو لا إنهم يريدون إمتلاك تلك الرسمات فحسب
    Bugün birisinin onları ilgilendiren birşeyler söyleyeceğini düşünün. Open Subtitles ظنا منهم بان شخصا سيقول امر يهمهم
    Oysaki Francis daha konuşmayı bile bilmiyorken mutlu bir şekilde mırıldanıyordu. Open Subtitles في حين كان فرانسيس يهمهم طويلاً في سعادة، حتى قبل أنْ يستطيع الكلام.
    Farklı canlılar bunlar. İnsanları önemsemiyorlar. Open Subtitles إنهم مختلفون لا يهمهم البشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد