On sekizini doldurmadın. İzin kağıdını onun imzalaması gerek. | Open Subtitles | أنتَ تحت سن 18 . يجب أن يوقّع على استمارة العمليّة |
Ya da belki hayat sigortası belgelerini imzalaması için onu zorladın. | Open Subtitles | أو ربما أنت أجبرته على أن يوقّع على اوراق التأمين على حياته |
O yarak buraya gelip kızı için bir imza atmalıydı. | Open Subtitles | هذاك الحقير كان من المفترض ان يأتي و يوقّع لإبنته |
Tamam, dava için evraklarımı biraraya getiriyorum ve kimse velayetimin kaldırılma belgesini imzalamadı. | Open Subtitles | لذا كنت أجمع أوراق جلسة استماعي واتّضح أنّه لم يوقّع أحد مطلقاً الترخيص الدائم للحقوق |
-Mesai kartlarını kim imzalayacak? | Open Subtitles | -نعم من يوقّع أوراق العمل الإضافي؟ |
Senedin lehtarı adını imzalamamış fakat bir işaret bırakmış. | Open Subtitles | المستفيد من المذكّرة لم يوقّع إسمه, ترك فقط علامة. |
- Babandan şu topu benim için imzalamasını ister misin? | Open Subtitles | -هل تطلب من والدك أن يوقّع هذه الكرة لي ؟ -نعم أكيد يا جيرالدو |
Eğer imzalatmak istediğiniz Kilisemizi rayına sokacak herhangi bir belge falan varsa, tam zamanı olabilir. | Open Subtitles | إذا كنت تريده أن يوقّع على وثيقة أو ما شابهها بمقدورها إعادة الكنيسة لحالها فسيكون هذا الوقت المناسب لفعلها |
Atlı karıncanın orada görevli bir adama sıradan bir numara yaparmış gibi bir kart imzalatmış. | Open Subtitles | أحضر رجلًا يعمل بملاه الحديقة وجعله يوقّع على بطاقة لما كان يبدو أنها خدعة بسيطة تقليدية |
Yani ne imzaladığını anlamadan imzalatmalıydım. | Open Subtitles | لذا فكان يجب علىّ أن أجعله يوقّع بدون أن يعلم على ماذا هو يوقّع |
Hazır sikmekten bahsediyorken, soktuğumun kontratını imzalaması gerekiyor. | Open Subtitles | بالمناسبة علي أن أجعله يوقّع هذه العقود |
Önemli olan o kağıtları imzalaması. | Open Subtitles | ما يهم هو أن يوقّع على تلك المستندات |
Seth'den yapmasını istediğimiz tek şey proje üzerinde beraber çalıştıklarını belirten bu yazılı ifadeyi imzalaması. | Open Subtitles | كل ما نطلبه من (سيث) أنْ يوقّع على هذا الإقرار الذي بنص بأنّ كلاهما عملوا في المشروع |
Parasını alamadığı için imza atamayacak. | Open Subtitles | إنّه لن يوقّع حتّى على بطاقة مواعيد بذلك لأنّه لن يُدفَع له |
Maç başına 18 sayı. Anlaşma imzalamadı. | Open Subtitles | لم يوقّع أستمارة الأنتقال حتى الأن. |
- Mahkeme emrini imzalayacak bir hakim bulamadım patron. | Open Subtitles | ) أيّها الرئيس، لا أستطيع إيجاد قاضٍ يوقّع على المذكرة. |
Daha imzalamamış yani. | Open Subtitles | مما يعنّي أنه لم يوقّع |
Başkan'ın, benim önergelerimi imzalamasını istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج من الرئيس أن يوقّع علي إقتراحاتي |
Bir rapçiye kontrat imzalatmak zor iş. | Open Subtitles | تعرف مدى صعوبة جعل فنّان راب يوقّع عقد |
Atlı karıncanın orada görevli bir adama sıradan bir numara yaparmış gibi bir kart imzalatmış. | Open Subtitles | أحضر رجلًا يعمل بملاه الحديقة وجعله يوقّع على بطاقة لما كان يبدو أنها خدعة بسيطة تقليدية |
Kyle, neyi imzaladığını bilmek her zaman kabul eden tarafın sorumluluğundadır. | Open Subtitles | الجانب الموافق مسؤول عن معرفة ما يوقّع عليه |
Bugün şirketini satın alıyorum ve imzayı atmadan önce tedavülden kalkmasını istemem. | Open Subtitles | أنا الآن أتملّكُ شركته ، ولا يمكنني إنهاؤه قبل أن يوقّع على العقد |
Kabini nereye istiyorsan oraya koydur ve kontratı imzalat. | Open Subtitles | فقط ضع المقصورة حيث يريدها واجعله يوقّع العقود |
Önce imzalasın sonra orduyu çekerim. | Open Subtitles | أنا مجرّد أريده أن يوقّع المعاهدة |