ويكيبيديا

    "يوماً آخر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir gün daha
        
    • başka bir gün
        
    • Başka gün
        
    • günü daha
        
    Doksanlı yıllara bir gün daha dayanamazdım. Ya o korkunç dağınık halin? Open Subtitles ما كنتُ لأتحمّل يوماً آخر بالتسعينات، أتذكر مظهر الروك ذلك الفظيع ؟
    Her günbatımı beni hüzünlendirir, çünkü bir gün daha geçmiştir. Open Subtitles كل غروب شمس يقلقني لأن هناك يوماً آخر ذهب.
    Bu berbat dünyada bir gün daha geçireceğim diye şaşırarak. Open Subtitles متفاجئاً كيف سأقضي يوماً آخر في هذا العالم القذر
    Üçüncü Hanım kendini iyi hissetmediğini ve sizinle başka bir gün tanışacağını söylüyor. Open Subtitles الزوجة الثالثة تقول انها لا تشعر بصحة جيدة و تقول بأنها ستقابلكِ يوماً آخر
    Bu yavrunun yan tarafında bir delik açalım paraşütle atlayalım ve Başka gün savaşalım derim. Open Subtitles أنا أقول بأن نصنع ثُقباً في جانب هذه الطائرة، ونقفز بالمظلات، عِش لتقاتل يوماً آخر.
    Çünkü her filmimi sabote eden biriyle bir gün daha geçiremem. Open Subtitles لأنني لن أقضي يوماً آخر مع الشخص الذي يسعى لتدميري
    bir gün daha bekleyebilirim. Düğmeni ilikle ve maçı seyret. Open Subtitles أستطيع الانتظار يوماً آخر اكبحي جماح الشهوة وشاهدي المباراة
    - Bunun çok önemli olduğunu bir gün daha bekleyemeyeceğimizi sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أن الأمر مهم جداً قلت إننا لا نستطيع الانتظار يوماً آخر
    Hangileriniz suistimal edilmek için bir gün daha kazanacak? Open Subtitles من منكم سيعيش ليتحمّل الإهانات يوماً آخر
    Kocan olmadan bir gün daha geçirmek istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أعيش يوماً آخر من دون أن أكون زوجك
    Toplantının bir gün daha bekleyebileceğini söyledim ama... Open Subtitles لقد أخبرتهم أن هذا الاجتماع يستطيع أن ينتظر يوماً آخر ولكن
    Her sabah... şükrederim... bu dünyada yaşamak için bir gün daha verdiği için... ki onun büyüklüğünü hissediyorum. Open Subtitles لمنحكم يوماً آخر بالعيش في هذا العالم المليء بالعجائب
    Özellikle senin güzel bir uyuya ihtiyacın var. O halinle dışarıda bir gün daha yaşayamazdın. Open Subtitles وأنت خاصة بحاجة لنوم هانىء، فما كنت لتنجين يوماً آخر في حالتك
    Hayır, bir seçim hakkın vardı. Sen kızının bir gün daha yaşamasını seçtin. Open Subtitles كلّا، كان لديكِ خيار اخترتِ لابنتكِ أن تعيش يوماً آخر
    Onlara bunu bir gün daha dayatacağım ve işe yaramasını sağlayacağım. Open Subtitles سأجعلهم يبقون هُنا يوماً آخر لمحاولة إنجاح هذا الأمر.
    Dünya 'da başka bir gün daha geçirmelerine ihtiyacı yok. Open Subtitles لا أريد لاياً منهم أن يقضي يوماً آخر على هذه الأرض
    Güzel, çünkü burada bir gün daha geçiremezdim. Open Subtitles جيد لأنني لن أضيع يوماً آخر عالقة بهذا المكان
    Filomuzun çoğunu başka bir gün savaşmak için hayatta kalmaları adına uzağa gönderdik. Open Subtitles لقد أصبح معظم جيشاً آمناً، ليستطيعوا المحاربة يوماً آخر
    Önceden haberim olsaydı, ya da başka bir gün olsaydı-- Open Subtitles لكن لدي الكثير من الأعمال, و حتى لو كان يوماً آخر
    Başka gün seçmiştiniz. Burada elbise yok. Open Subtitles مُرّ يوماً آخر لا مزيد من الملابس هنا.
    Bunu söylemek kendimi kötü hissettiriyor ama seninle bir günü daha birlikte geçirmeyi göze alamadım. Open Subtitles أوه , حسناً , أشعر بالأسف لأخبرك هذا و لكنني لم أطق البقاء معك يوماً آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد