Bir gün bunu aşacağım ama sen hep bir salak olarak kalacaksın. | Open Subtitles | ربما أتخلص من هذا يوماَ ما ولكنك لن تتخلصي من حماقتك أبدا |
Bir gün bunu aşacağım ama sen hep bir salak olarak kalacaksın. | Open Subtitles | ربما أتخلص من هذا يوماَ ما ولكنك لن تتخلصي من حماقتك أبدا |
Baban hakkında konuşmaya mı geldin? Bir gün, çocukların olduğunda anlayacaksın, Loretta. | Open Subtitles | جئت للتحدث عن والدك ؟ يوماَ ما حين يصبح لديك أطفال ستفهمين |
Bir gün Monroe'nun çiftliğinin önünden geçiyorduk ki boşaltılmış olduğunu gördük. | Open Subtitles | يوماَ ما كنا نقود السيارة ورأينا منزل " مونرو " خالياَ |
Babanın sizin ikinizin Bir gün görüşmesini ümit ettiğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أن والدك تمنى أن تلتقيا يوماَ ما |
Kraliyet Bir gün görecek ki o güzellik benim! | Open Subtitles | هو ما دفعني لذلك فحين تظهر الأميرة يوماَ ما يعرف الجميع أن هذا الجمال أنا من أخرجه هذا الشعر انا من صففه |
Bir gün Cenova'yı geri alacağız ve sen kraliçe olacaksın. | Open Subtitles | يوماَ ما سنستولي على جنوفيا ثانية وستصبحين الملكة |
Babanın sizin ikinizin Bir gün görüşmesini ümit ettiğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قالت أن والدك تمنى أن تلتقيا يوماَ ما |
Kraliyet Bir gün görecek ki o güzellik benim! | Open Subtitles | وشعور الأنا هو ما دفعني لذلك فحين تظهر الأميرة يوماَ ما يعرف الجميع أن هذا الجمال أنا من أخرجه هذا الشعر انا من صففه |
Bir gün Cenova'yı geri alacağız ve sen kraliçe olacaksın. | Open Subtitles | يوماَ ما سنستولي على جنوفيا ثانية وستصبحين الملكة |
Bir gün o gelecek, sıcaklığı ve ışığıyla bizi saracak ve bizi çok derin ve dalgalı bir huzura kavuşturacak. | Open Subtitles | يوماَ ما سيأتي ويلف نفسه حولنا بالدفء والنور ويأخذنا لعمق كبير ويجمع الشتات |
Belki Bir gün kızı, Bir gün, birinin, ilk defa biri için belki Bir gün beraber olabiliriz dediği biridir. | Open Subtitles | فتاة يوماَ ما هي شخص ما , يوماَ ما شخص آخر , الشخص الأول يمكن أن يرو أنفسهم مع شخص ما يوما ما |
Bazen, birinden ayrıldıktan sonra, belki Bir gün beraber olabileceğim erkekleri düşünerek kendimi rahatlatırım. | Open Subtitles | بعض الأحيان بعد الإنفصال , أنا أود أن أكون أفضل حالاَ بالتفكير بالشباب الذين يمكن أن أرى نفسي معهم يوماَ ما |
İster inan, ister inanma ama beni üzüyor, çünkü bir ara bütün bunlara Bir gün bakıp, gülebileceğimizi sanmıştım. | Open Subtitles | نوعاَ ما يحزنني ذلك صدق أو لا لأنني اعتقدت عند نقطة ما يوماَ ما قد أنظر خلفي لكل هذا وأضحك |
Ön kapıya doğru yürüdüm çünkü geri dönüp, hepsini bulduğum yere bırakacaktım ve ileride Bir gün sana anlatacağım çok komik bir hikâye olacaktı, belki. | Open Subtitles | سأذهب للباب الأمامي لأنني مرجعة هذا المال وسوف أرجعه في الحال ووجدت بأنها سكون قصة مضحكة أن أخبرك بها يوماَ ما |
Bir gün birileri gelip halkı kandıracak, balık tutma alanının yanına binalar dikecek ondan sonra da burayı başka bir hale getirecek. | Open Subtitles | يوماَ ما سيأتي شخص ليقنع المدينة بناء الشقق السكنية على صف المياه لتحويلها لشيء آخر |
Bir gün balık avlamaya gitmiştik ve sen onu denize atmıştın. | Open Subtitles | مرعوب. يوماَ ما كنا بالخارج نصطاد. وأنت ألقيت بهذا الشيئ فى البحر. |
Umarım sizin de Bir gün olur. | Open Subtitles | آمل أنك تكون عائلة مثلها يوماَ ما |
* Belki Bir gün dünyasında * - Yo, yo. Ne yapmamız lazım biliyor musun? | Open Subtitles | " يوماَ ما في الحياة " أوه , لا , لا , لا , أتعلم ماذا يجب أن نفعل ؟ |
Sonra Bir gün "Pekâlâ, yetti artık" dedim ve dedikodulara uydum. | Open Subtitles | وقلت يوماَ ما " اللعنة على كل هذا " وأخذت الأمر كدعابة |