ويكيبيديا

    "يومية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • günlük
        
    • her gün
        
    • Daily
        
    • günde
        
    • günlüğü
        
    • Gündüzleri
        
    Bir sürü temiz havası, açık alanı ve günlük asabiyet kontrolü dersleri var. Open Subtitles بها هواء نقي و أماكن مفتوحة كثيرة و دروس يومية عن التحكم بالغضب
    Gerçekten çok basit. günlük testler ve haftada 3 kez diyaliz. Open Subtitles انها في غاية البساطة اختبارت يومية و ديال 3 مرات اسبوعياً
    Bütün ülkedeki tek bayan günlük gazete yazı işleri müdürü olacaksın. Open Subtitles سوف تكونى المحرر النسائي الوحيد. من صحيفة يومية في البلد بأكمله.
    Fatıma'yı ardında bıraktı. Şimdi 12 yaşında. her gün babasını soruyor. Open Subtitles عافولي فطوم عمرها 12 سنة يومية تسألني وين بابا وين بابا
    her gün bunları izleyerek genel bir fikir edinebilirim. Bu bilgileri arkadaşlarımla paylaşabilir, doktoruma verebilirim. TED يمكنني معرفة ذلك بصفة يومية. ويمكنني إطلاع أصدقائي و طبيبي عليه.
    En güzel haberler, diğer New York gazetelerinden daha çok fotoğraf ve şehirdeki en güvenilir teslimat Daily News'da. Open Subtitles نحن عندنا مميزات أفضل,صور أكثر أكثر من أى جريدة يومية فى نيويورك و نحن نمتلك أحسن تسليم منزلى فى المدينة
    Öbür tarafta o yıl her iki günde bir, bir siyahi adam öldürüldü. TED على الجانب الآخر من المدينة، كان يُقتل رجل أسود بصفة يومية في ذلك العام.
    Babamın yıllar öncesinden kalma bir günlüğü vardı. - Onu arıyordum. Open Subtitles أبي كان لديه دفتر يومية أسلاف الأسرة لسنين ، فكـّرت بالأطلاع عليهِ.
    Gerçekten çok hoş Gündüzleri çalışıyor olman yani... Open Subtitles مدهش جدا أنك لا تزالين تحتفظين بوظيفة يومية.
    Robert Hooke, sağlığını günlük dozda pelinotu, afyon, cıva gibi bazı kötü alışkanlıklar yüzünden mahvederek yıllar önce ölmüştü. Open Subtitles مات روبرت هوك ولكن قبل سنوات من موته دهور صحته بنفسه بعادات سيئة جرعات يومية من الإفسنتين, الأفيون والزئبق
    günlük olarak farkındalık eğitimlerini yapmaya devam etti. TED واستمر في ممارسة التمارين، بصورة يومية.
    Fakat bu demokratik tutkulara karşı baskılanmak özellikle Mısır'da çok farklı günlük tecrübelerdi. TED لكن في مواجهة هذه الطموحات الديمقراطية كانت هناك تجربة يومية مختلفة جدا، خاصة في مصر.
    Sürekli geri dönüş alıyorsunuz. günlük güncelleme seanslarınız var. TED هناك ملاحظات بإستمرار. هناك دورات تحديث يومية.
    Bilim, tiyatro, araştırma, felsefe, akıl ve beden oyunları gibi şeyler hep günlük hayatta icra edilen şeylerdi. TED العلوم ، المسرح ، الأبحاث ، الفلسفة ألعاب العقل و الجسم كلها كنت تدريبات يومية
    günlük olarak nefret postaları aldık. TED فقدنا وظائفنا. كنا نتلقى رسائل الكراهية بوتيرة يومية.
    Bitki, oradan daha ötelere yayıldı, çayın hızlı gelişimine, günlük ticari bir mal olarak yardım ederek. TED منذ ذلك الحين، انتشرت نبتة الشاي، مما ساعد في التزايد السريع للطلب على الشاي كسلعة يومية.
    Tercihen her gün tüm gezegenin görüntüsü elimizde olsun isteriz. TED ما نحتاجه بالفعل هو صور يومية لكل الأرض
    duyma kaybı olanlar her gün iletişim ile ilgili sorunlara karşı savaş veriyor. Bu sorunlar onların karşılarına her gün çıkıyor. TED يواجه الأشخاص الذين يعانون من ضعف االسمع معارك يومية للوصول إلى الاتصال، ويتم وضع تلك الحواجز يوميا بالنسبة لهم.
    Daily Planet'teki herkes seni özlüyor. Open Subtitles حسنا، الجميع في كوكب يومية يفتقد لك.
    Daily Bobcat. Braddock üniversitesinin gazetesi. Open Subtitles (إنها يومية (بوبكات (صحيفة طلاب جامعة (برادوك
    Tarifeli olarak günde üç uçuş var, ama şu anda yer yok. Open Subtitles لدينا ثلاث رحلات يومية, لكن لا توجد أماكن شاغرة
    Laranın bir günlüğü varsa, saklaycağı son yer bizim kamaramız olur. Open Subtitles اذا كان لدى لارا مفكرة يومية فآخر مكان تريد الاحتفاظ بالمفكرة به سيكون غرفتنا
    Gerçekten çok hoş Gündüzleri çalışıyor olman yani... Open Subtitles مدهش جدا أنك لا تزالين تحتفظين بوظيفة يومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد