ويكيبيديا

    "يومين أو ثلاثة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iki üç gün
        
    • İki veya üç gün
        
    • iki üç günde
        
    • İki ya da üç gün
        
    • iki-üç gün
        
    • İki üç güne
        
    • iki-üç günde
        
    • iki ya da üç
        
    • ya da üç günlük
        
    Belki iki üç gün kontrol için burada kalabilrim diye düşünüyordum, Open Subtitles وجئت أطلب منك ان تحقق مني لمدة يومين أو ثلاثة أيام،
    İlaçlarınızı iki üç gün alın. Open Subtitles تبقي فقط على تناول الدواء لمدة يومين أو ثلاثة أيام.
    Nöbetimden iki veya üç gün sonra, başım ve elim hala seğiriyordu. TED بعد يومين أو ثلاثة بعد النوبة، ظل رأسي ويدي يرتعشان.
    Dünyayı iki üç günde yapan tanrı iyi iş çıkarmış. Open Subtitles مع كامل إيماني بالرب.. الذي خلق الكون في يومين أو ثلاثة..
    İki ya da üç gün içerisinde grip olur ya da kalp krizi falan geçirir, nalları diker. Open Subtitles ،وبعد يومين أو ثلاثة يصاب بالانفلونزا ،أو نوبة قلبية أو ما شابه ثم يجثو أرضاً
    İki-üç gün dinlen. Oraya varınca bizi ara. Open Subtitles ارتاحي يومين أو ثلاثة اتصلِ بي حينما تصلين هناك..
    Özel teslim yapıyoruz İki üç güne elinize geçebilir. Open Subtitles توصيلٌ خاص تستطيعين الحصول عليه خلال يومين أو ثلاثة
    Buraya her iki-üç günde bir gelirdi her zaman tam öğle yemeği ile akşam yemeği arasında. Open Subtitles يأتى مرة كل يومين أو ثلاثة دائما بين الغذاء و العشاء
    Kimi gençler yapıyor. Kimisi yıllarca gidiyor, haftada iki ya da üç gece. Open Subtitles بعض الفتيان قاموا بذلك.البعض ظل سنوات, يدرس يومين أو ثلاثة فى الأسبوع,
    Süpermarketler herhangi bir zamanda sadece iki ya da üç günlük yiyecek stoğu bulundururken genellikle sürdürülebilirlik dondurucuların enerji verimi ve salataların paketlerine odaklanıyor. TED عندما تحوي محلات السوبر ماركت لدينا مؤونة يومين أو ثلاثة عند زمن معيّن، تميل الإستدامة غالبا إلى التركيز على كفاءة استعمال الطاقة في المُجَمِّدَاتِ والعبوة التي يتم لفّ الخس فيها
    Muhtemelen iki üç gün içinde beni yine görürsünüz. Birkaç gün içinde. Open Subtitles من المحتمل أن تراني في غضون يومين أو ثلاثة أيام
    Şimdi cevap vermene gerek yok ama iki üç gün içinde cevabı beklerim. Open Subtitles لا أريد اجابة منك الآن ولكني سأطلب ردك بعد يومين أو ثلاثة
    İki üç gün büyümüş gibi görünüyordu. Open Subtitles يبدو كأنه كبر يومين أو ثلاثة منذ ذلك الوقت
    Ana kareye öncelikli giriş. İki veya üç gün. Open Subtitles أولوية فى استعمال الكمبيوتر الرئيسى لمدة يومين أو ثلاثة
    İki veya üç gün içinde, çaresizce bir şeyler deneyecektir. Open Subtitles بغضون يومين أو ثلاثة , سيلجأ الى شيئا يائساً
    Eğer avans ve bir kamyon verirsen iki veya üç gün içinde, biri bana yardım ederse... Open Subtitles إذا أعطيتني النقود اللازمة... و عربة نقل بإمكاني الوصول لهناك في غضون يومين أو ثلاثة إذا ساعدني أحدهم في القيادة
    ...iki, üç günde bir, yine de mutlu olurum. Open Subtitles كل يومين أو ثلاثة سأكون سعيدة
    İki ya da üç gün sonra Amerikan direnişinin umduğumuzdan da güçlü olduğunun farkına varmıştık. Open Subtitles ... بعد يومين أو ثلاثة أيام من القتال كنا قد شاهدنا بالفعل أن... ... مقاومة القوات الأمريكية
    Emin olmak için iki ya da üç gün beklemeliyiz. Open Subtitles نحتاج إلى يومين أو ثلاثة للتأكد
    Pastel boyaları çıkartırız, kahvelerimizi yaparız iki-üç gün içinde hallederiz bu işi. Open Subtitles سنحضر أقلام التلوين والشراب المخمر وبعض من القهوة وننهي هذا المشروع في يومين أو ثلاثة
    İki üç güne kalmaz işi hallederim. Open Subtitles بعض الاعمال لمدة يومين أو ثلاثة.
    -Bana yemek getirirdi ve iki-üç günde bir kontrol ederdi. Open Subtitles (رجل (نارسيس يحضر الطعام ويتطمن علي كل يومين أو ثلاثة أيام
    Üç kuyu, günde 9 metre, iki ya da üç günde yapabiliriz. Open Subtitles أوه , ثلاثة نوبات , ثلاثون قدماً في اليوم نستطيع في يومين أو ثلاثة أيام
    İki ya da üç günlük. Open Subtitles ربما بعمر يومين أو ثلاثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد