ويكيبيديا

    "يوم ما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birgün
        
    • günün birinde
        
    • bir gün
        
    • zamanlar
        
    • gün ne
        
    • gün sen
        
    • Bir ara
        
    • gün bir
        
    • gün o
        
    birgün çelimsiz adamın teki bir Kuzey Bölgesi kafesine girmiş... Open Subtitles في يوم ما دخل شاب صغير مقهى في المنطقة الشمالية
    Güzel. Ve,birgün kızkardeşin gibilere yardım edebilecek, sıradışı bir onkolog olabilirsin. Open Subtitles جيد و اسمع في يوم ما ربما ستكون عالم أورام مذهل
    Ve tek umduğum şey, belki günün birinde ben de o insanlardan sayılırım. Open Subtitles وكل ما اتمناه بأنه في يوم ما, ربما أعد من ضمن هؤلاء الناس
    Sıkı çalışırsan, belki günün birinde benim gibi kulakların olur. Open Subtitles اعمل بجد ربما في يوم ما سيكون لديك أذنان كأذني
    Ama biraz zaman geçince, bir kaç ay sonra, bir gün çalışmalarımı sürdürürken, bir anda yüzlerce yusufçukla karşılaştım, yüzlercesiyle. TED ولكن بعد بعض الوقت، بعض بضع شهور، في يوم ما حين كنت أخرج للتنزه، لاحظت فجأة مئات اليعاسيب، مئات اليعاسيب.
    Sonra bir gün, benden, kendisiyle birlikte, karaya çıkmamı istedi. Open Subtitles لكن فى يوم ما طلب منى أن أذهب للشاطىء معة
    Ve bu teknolojiler hepimize yalan için birer ilaç olarak pazarlanacaklar, ve birgün inanılmaz derecede faydalı olacaklar. TED وهذه التقنيات سيتم تسويقها لنا جميعا كحل سحري للخداع، وسيثبتون صدق استخدامها يوم ما.
    Bir sandalye üretmek yedi gün alıyor, ama bir düşünün? birgün bu sadece yedi saat alacak. TED اليوم يستغرق 7 أيام لصناعة كرسي لكن هل تعرفون؟ يوم ما سيكفي 7 ساعات
    birgün siz de bana aynısını yaparsınız. Köşedeki midilliyi idare edin. Open Subtitles ربما تفعل نفس الشيء معي يوم ما اتركهمبالقربمن الزاوية.
    Arkadaşlarımla küçük bir partideydim birgün timsah avındayken... Open Subtitles اننى أتذكر ليلة فى مصر كنت مع مجموعة صغيرة فى يوم ما أثناء اطلاق النار على التماسيح
    Charlie şansın dönecek. birgün herşey değişecek. Open Subtitles شارلي، لن تأخذ أكثر من نصيبك و يوم ما ستتغير حياتك
    günün birinde onunla konuşmak zorunda kalacaksın. Bu sonsuza dek böyle süremez. Open Subtitles يجب أن تكلمه في يوم ما لا يمكن لهذا أن يستمر للأبد
    günün birinde evlenecek olabilirsin, ama daha da önemlisi bir gün kral olacaksın. Open Subtitles ربما ستكون زوجاً في يوم ما لكن الأهم أنك ستكون ملكاً يوماً ما
    Umarım günün birinde ikimiz de hak ettiğimiz aşkı buluruz. Open Subtitles آمل أنه في يوم ما كلانا يجد الحب الذي يستحقه
    günün birinde, benden daha beter biri bunu ifşa edecek. Open Subtitles وفي يوم ما أحد ما أسوأ منّي سيفضه هذه الكذبة،
    Zamanla o çizgiler çoğalacak ve bir gün yüzün çökmeye başlayacak. Open Subtitles قريباً سيكون هناك المزيد و فى يوم ما سيتعفن هذا الوجه
    Fark etmiş miydi? bir gün, kitap okuyordu. Üzerinde kolsuz elbise vardı... Open Subtitles في يوم ما, كانت تقرأ كتاباً, مرتدية قميصاً بلا أكمام, وفجأة أنا..
    Bay Kruger'e de söyleyin bir gün viski içmeye evime beklerim. Open Subtitles وأخبروا السيد كروجر للمجيء إلى منزلي لتناول الوسكي في يوم ما
    Bir zamanlar vahşi ses atmosferini işe yaramaz bir ürün olarak değerlendirirdim. TED كنت في يوم ما أعتبر المشاهد الصوتية الطبيعيّة لا قيمة لها.
    -Köpek iyi. -Geçen gün ne okuduğumu biliyor musun? Open Subtitles ـ الكلب بخير ـ أتعلم ماذا قد قرأت فى يوم ما ؟
    Evet. Merak etme, bir gün sen de birini bulacaksın. Open Subtitles أجل، ولا تقلق، يوم ما سيكون لديك شخص ما، أيضًا
    Peki, acaba Bir ara takılmak ister misin? Birbirimizi tanırız. Open Subtitles حسناً ربما تودين أن نخرج سوياً في يوم ما لنتعارف؟
    Gülümseyin ve bir gün bir ATM'de durdu. soyuldu ve... Open Subtitles وفي يوم ما توقف عند الصراف الآلي وقد تمت سرقته
    Belki bir gün o kalın kafanın içindeki şey bizim için hazır olacak. Open Subtitles ربما فى يوم ما عندماتزول هذه الأفكار من رأسك.. ستكون مستعدا للانضمام الينا..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد