Eh, en azından Johnson'ın nereden ateş ettiğini öğrendik. | Open Subtitles | حَسناً، على الأقل الآن نَعْرفُ حيث كان جونسن يَضْربُ. |
Johson da, Anthony'i öldüren her kimse, ona ateş ediyormuş. | Open Subtitles | وجونسن كَانَ يَضْربُ في مَنْ قَتلَ أنتوني. |
Oradan ateş ediyorsa mermiler nereye düşer? | Open Subtitles | إذن لو أنَّ هو يَضْربُ مِنْ هناك... أين الرصاصة تَنتهي؟ |
Gündüz gözüne, üst orta sınıf mahallelerde saldırıyor. | Open Subtitles | يَضْربُ أثنَاءَ النهار في أحياءِ الطبقة المتوسطة اوالعليا. |
Deniz kestanesi ordusu yosunların karaya tutunmasını sağlayan hayati kollarına saldırıyor. | Open Subtitles | يَضْربُ ُ قنفذَ البحر بافواجه وملحقاته عشب البحر فيتحول إلى مايشبه الصخرةِ. |
Hangi sorunlar başlamıştı? | Open Subtitles | ماذا يَضْربُ النصيرُ؟ |
İhtiyaç olduğunda ateş edebilmektir, edememek değil... | Open Subtitles | الذي يَضْربُ سريع جداً، a شرطي الذي لا يَستطيعُ الضَرْب عندما يَحتاجونَ إلى. |
İlk polis ateş açtı. | Open Subtitles | الشرطي كَانَ يَضْربُ أولاً. |
Johnson bir 38'likle ateş ediyormuş. | Open Subtitles | حَسناً، جونسن كَانَ يَضْربُ a. |
Ed! Ed, bilerek boşa ateş etti. | Open Subtitles | إد، هو يَضْربُ للتَغَيُّب عن |
Yalnız bu defa yeni bir amaçla saldırıyor. | Open Subtitles | ماعدا أنه الآن يَضْربُ بغرض جديدِ |
Günün aynı saatinde saldırıyor. | Open Subtitles | يَضْربُ نفس وقتِ اليومِ. |
"O" sorunlar başlamıştı. | Open Subtitles | يَضْربُ النصيرَ. |