ويكيبيديا

    "يَكون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olsa
        
    • olabilir
        
    • olmalı
        
    Bedeni ölü olabilir, ama ruhu bu dünyada da olsa altında da olsa hep var olacak. Open Subtitles ربما يَكون جسدها ميتاً لكن روحها إِذَا ما كانت عل هذه الأرض أو تحتها فهي ما زالت موجودة
    Öyle olsa güzel olur. Con 7 cesetleri dünyanın herhangi bir yerine gönderebilir. Open Subtitles رَبما يَكون تم نقلهم لأي مكان في العالم
    - İki olsa daha iyi olur. Open Subtitles إثنان يَكون أفضل
    İkinci seferi daha eğlenceli olabilir. Open Subtitles يمكن أَن يَكون أكثر مرحاً الجولة الثانية
    Dükkana gelecek bir sonraki müşteri olabilir. Open Subtitles هو يُمكن أَن يَكون الشخص القادمَ لدخول المحل
    Zaman bizden yana olabilir diyorum. Open Subtitles ما أقولُه أنهُ رُبما يَكون الوَقت في صالِحِنا
    Bir diğeri de adalet için mücadele ettiğim ama karşılık alamadığım olmalı. Open Subtitles فَهمٌ آخَر يُمكنَ أن يَكون أني أسعى للعَدالَة عِندما تُفقَد
    - İki olsa daha iyi. Open Subtitles إثنان يَكون أفضل
    İyi bir şey olsa gerek. Open Subtitles من الأفضل أن يَكون هذا جيد
    - İki olsa daha iyi olur. Open Subtitles إثنان يَكون أفضل
    Bu biberli domates sosu olsa iyi olur. Open Subtitles من الأفضل أن يَكون فلفل حار
    Ve çeviriden emin değilim. Yıkım değil de aslında arındırma olabilir. Open Subtitles هذه الترجمة ليست واضحة الخراب في الحقيقة يَكون تنقيةً
    Gururu neden bir Kral'dan fazla olabilir? Open Subtitles لمَاذا يمُكن لِغرورِه أن يَكون أعظَم مِن المَلك؟
    Halkın içinden basit biri olabilir fakat onun medeniliğindeki mükemmellik yönetimde işe yarıyor! Open Subtitles هو قد يَكون مجرد عامي لكن افكاره المدنية في العمل الحكومي تنجح
    Bir haftadır cevapsız kalan küp soruları ve teorilerinden sonra, ...bu ticaret tarihindeki en büyük gizli pazarlama kampanyası olabilir mi? Open Subtitles في نهاية إسبوع المكعب هناك أسئلة ونظريات لكنها بلا أجوبة هل يمكِن أَن يَكون هذا أعظم حملة تسويقية سرية
    Bir yerlerde viski olmalı. Open Subtitles يَجِب أَن يَكون ويسكيا في مكان ما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد