ويكيبيديا

    "يُخبرُني" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Söyle
        
    • söyleyin
        
    • söyleme
        
    • söylesin
        
    • anlat bana
        
    • ses
        
    • Söylesene
        
    Peki, bana tam olarak ne yaptığını Söyle ki; yediğin naneyi düzeltebileyim. Open Subtitles الموافقة، يُخبرُني بالضبط ما أنت عَمِلتَ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبْدأَ إلْغائه.
    Sürücü vuruldu. Yolcuları vurmadığını Söyle bana. Open Subtitles جاك، يُخبرُني الآن بأنّك لَيْسَ لَكَ ضُرِبَ المسافرين.
    Ama lütfen, şunu nasıl kapatacağımı söyleyin. Open Subtitles لكن رجاءً، الله، يُخبرُني كيف يَمْنعُهو من الإنفِجار؟
    Bay Charles, nerenizi beğenmediğinizi söyleyin. Open Subtitles السّيد تشارلز، يُخبرُني بأَنْك لا تَحْبُّ حول نفسك.
    Bana Gosunkugi'nin bu kasabada olduğunu söyleme? Open Subtitles هَلْ يُخبرُني أحد أن جوسونكوجي في هذه البلدةِ؟
    Birileri söylesin bana Kaderin nazik olacağını Open Subtitles شخص ما يُخبرُني ذلك المصيرِ كَانَ رحيمَ
    anlat bana. Şöyle geç. Open Subtitles حَسناً، يُخبرُني عنه.
    Ben öderim. İçimden bir ses benim de ödeyeceğimi söylüyor. Open Subtitles الشيء يُخبرُني أنا سَأَدْفعُ ثمنه أيضاً.
    Söylesene, Robert sence insanlık, iyi davranarak günahlarından arınabilir mi? Open Subtitles يُخبرُني لذا، روبرت، تَعتقدُ فرداً هَلّ بالإمكان أَنْ تُعوّضُ أَفْعالُ himselfby الجيدة؟
    Bunu nasıl telafi edebileceğimi Söyle. Open Subtitles فقط يُخبرُني كيف أنا يُمْكِنُ أَنْ أَتجمّلَه إليك.
    - Şimdi Söyle bakalım. Open Subtitles النيل: الآن، يُخبرُني ثانيةً، ماذا نحن سَنَأْكلُ؟
    Peki, hazır olduğunda Söyle de çıkalım. Open Subtitles حَسَناً، يُخبرُني عندما أنت مستعدّ، ثمّ نحن سَنَذْهبُ.
    Bay Parks, bana nerenizi beğenmediğinizi söyleyin. Open Subtitles متنزهات السّيدِ، يُخبرُني بأَنْك لا تَحْبُّ حول نفسك.
    Bayan Dante, nerenizi beğenmediğinizi söyleyin. Open Subtitles الآنسة دانتي، يُخبرُني بأَنْك لا تَحْبُّ حول نفسك.
    Bayan Babcock, nerenizi beğenmediğinizi söyleyin. Open Subtitles الآنسة ، يُخبرُني بأَنْك لا تَحْبُّ حول نفسك.
    Sakın yarınki programın yoğun olduğunu söyleme. Open Subtitles إلى متى أنت هنا؟ - لَيسَ طويلَ. - لا يُخبرُني عِنْدَنا a جدول مشغول غداً.
    Tamam, sen git polisliğini yap, bana da hiçbir şey söyleme. Open Subtitles الغرامة، يَعمَلُ شيءُ شرطيكَ ولا يُخبرُني nuthin '.
    - Sakın bana müziğin bir fark yaratmayacağını söyleme çünkü yaratabilir. Open Subtitles - الذي؟ - لكن لا يُخبرُني الموسيقى لا تَستطيعُ تَأثير،
    Biri söylesin bakalım, bu hastanın yarası ne. Open Subtitles شخص ما يُخبرُني الذي طفح هذا المريضِ.
    Ne yaptığımı söylesin. Open Subtitles يُخبرُني ما أنا عَمِلتُ. جيني!
    Hayır, sadece anlat bana. Open Subtitles هذا مجنونُ. لا، فقط يُخبرُني.
    İçimden bir ses bunun korsan bayrağı olmadığını söylüyor. Open Subtitles الشيء يُخبرُني ذلك لَيسَ عَلَماً أسوداً.
    Söylesene. Open Subtitles يُخبرُني كيفك عَرفتَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد