ويكيبيديا

    "يُعد هذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bu
        
    İnsanların Bu yeniliği kabul edip etmeme özgürlüğü vardır. TED فيسمح للناس الإقرار بأن يُعد هذا تشويش أم لا.
    Mevsim başında gelen böcekler için Bu sıcaklık, nektardan daha değerlidir. Open Subtitles لحشرات الموسم المبكرة، يُعد هذا الدفء أكبر قيمةً
    Bu bir acil durum hazırlık sistemi denemesidir. Open Subtitles يُعد هذا إختباراً لنظام الإستعداد للطواريء لدينا
    Bu bir acil durum hazırlık sistemi denemesidir. Open Subtitles يُعد هذا إختباراً لنظام الإستعداد للطواريء لدينا
    Bu birlik kurallarına aykırı olur ve mahremiyet ihlali olur. Open Subtitles يُعد هذا إنتهاكاً لقواعد الإتحاد وخرق كامل للخصوصية
    Bu da psikopat yönünü tetikleyebilir. Open Subtitles يُعد هذا خطراً كبيراً لإعادة تحفيز ميوله السيكوباتية من جديد
    Bu iş ters giderse... hepsi senin suçun. Open Subtitles يُعد هذا أمراً خطيراً ستتحمل المسئولية كاملةً
    Bu, arkadaşlar arasındaki güveni tamamen bozuyor. Open Subtitles يُعد هذا إختراق كُلي للثقة بيننا كأصدقاء
    Şu an Bu iş benim için gerçekten mükemmel. Open Subtitles يُعد هذا مثالي في الواقع بالنسبة لي الآن
    Guinness'i çağırmalıyız, Bu bir rekor olabilir. Open Subtitles يجب أن نتصل بموسوعة جينيس قد يُعد هذا رقمًا قياسيًا
    Bu, bize göre, kabul edilemez bir durum. Open Subtitles بالنسبة لنا، يُعد هذا أمر غير مقبول.
    Bu oyunun en pis oyuncusundan duyunca tuhaf oluyor. Open Subtitles يُعد هذا كثيراً من أقذر لاعب باللعبة
    Geçen bugüne göre Bu bir zafer. Open Subtitles في يوم كهذا ، يُعد هذا إنتصاراً
    Bu epey fazlaymış. Open Subtitles يُعد هذا مقدار كبير من الكوكايين
    - Kelimelerle zekice oynamışsın Bu arada. Open Subtitles يُعد هذا تلاعب ماهر بالكلمات بالمُناسبة
    Masaya bağlı her kızın duymak istediği bir şey Bu. Open Subtitles يُعد هذا ... ما تود كل فتاة سماعه بينما هي مُقيدة بلوح بواسطة سلك
    Bu fazla düz oldu oğlum Open Subtitles يُعد هذا إسماً طويلاً بعض الشيء يا بُني
    Bu nasıl çok gelişmiş? Open Subtitles كيف يُعد هذا تطوراً
    Peki Bu neden kötü bir şey? Open Subtitles ولِمَ يُعد هذا أمر سيء ؟
    Bu çok fazla. Open Subtitles يُعد هذا بالكثير للغاية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد