Her köşesinde taş olan bir kırmızı ya da mavi üçgen elde ettiğinizde zamanda sizi günümüze geri getirecek bir kapı açılıyor. | TED | بمجرد أن يتكون مثلث أحمر أو أزرق باستخدام عقدة عند كل نقطة، يُفتح مدخل الوقت ذلك والذي يمكنه أن يعيدك إلى الحاضر. |
Çanakotunu tetiğine basar ve milisaniyeler içinde tuzak kapısı açılır ve iribaş içeri çekilir. | TED | تصعد الشرغوف على زناد هذا النبات، وفي بضع ميلي ثانية، يُفتح باب المصيدة فجأةً ويسحبها إلى الداخل. |
Hücrede kilitli kaldı, kapı açılmıyor. | Open Subtitles | إنه محبوس بالزنزانة والباب لا يُفتح |
Böylece hiç açılmamış izlenimi uyandırırdı. | Open Subtitles | ولهذا يظهر هذا الصندوق وكأنّه لم يُفتح قبلًا. |
Kapı açıldığında tetiklenen manyetik bir alarm. | Open Subtitles | , إنّه جرس إنذار ينطلق عندما يُفتح الباب |
Bir kapı açıldı mı, her iki yönden de girilebilir. | Open Subtitles | عندما يُفتح الباب، يمكنك عبوره لكلا الجانبين |
Eğer gerçekse, burada ve açılıyor. | Open Subtitles | هذه قصة خرافية لو أنه حقيقي، فهو هنا وسوف يُفتح |
Sonra kapı açılıyor ve ilk defa olarak... kafası kazınmış kızı görüyoruz. | Open Subtitles | ثم يُفتح الباب وللمرة الأولى نرى الفتاة التي لها رأس حليق |
Buradan giremezler ama yukarıdaki dükkanın kapısı dışarıdan açılıyor. | Open Subtitles | حسناً، لن يدخلا من هنا، لكن الباب الأمامي بالمتجر يُفتح من الجانب الآخر. |
İçeri girersiniz, kapı açılır ve oda oturan, konuşan, dinleyen... ...çay içen, sandviç yiyen... | TED | يُفتح الباب لترى غرفة مليئة بالأمهات و أطفالهن، و هن جالسات يتحدثن و ينصتن فيما بينهن. |
Aniden arkasındaki kapı açılır ve tanıdık bir aktörün sesi duyulur: | Open Subtitles | فجأة سمع الباب يُفتح من خلفه وميز صوت ممثل يقول: |
Araba yavaşlar, kapı açılır, ve ağaç dışarı. | Open Subtitles | تتباطأ السيارة، يُفتح الباب، وتتدحرج الشجرة. |
Bu taraftan açılmıyor. | Open Subtitles | -إنه لا يُفتح من هذا الجانب -حسناً،إنه لا يُفتح من هنا أيضاً |
Lanet olası kapı açılmıyor! | Open Subtitles | الباب اللعين لن يُفتح |
İlk göçmenler tarafından bırakılmış, şimdiye kadar hiç açılmamış. | Open Subtitles | تركه المستوطنين الأوائل، ولم يُفتح حتّى هذه اللحظة. |
Pazartesi tekrar açıldığında, tutuklanacak ve hapishanenin birinde ölecek. | Open Subtitles | عندما يُفتح يوم الإثنين، سوف يُلقى القبض عليه ويموت في السجن. |
Bir kapı açıldı mı, her iki yönden de girilebilir. | Open Subtitles | عندما يُفتح الباب، يمكنك عبوره لكلا الجانبين |
Yüzlercesi var. Bazıları 10 yıldır hâlâ açılmadı. | Open Subtitles | والعمل متراكم هنا حتى أن بعضها لن يُفتح إلا بعد عشرة أعوام |
Ama Guardians şeytanlar tarafından açılmasını korumak gerekiyor. | Open Subtitles | . لكن الحراس يجب أن يحموه من أن يُفتح من المشعوذين |
"Kapı açılınca sessizlik." "Sessiz bir gece daha geçiremem..." | Open Subtitles | ، الصمت عندما يُفتح الباب لا يمكنني تحمل ليلة أخرى من الصمت |
Bu markanın çöplerinin çoğu da acı sos paketleriydi ve paketlerin birçoğu hiç açılmadan atılmıştı. | TED | أغلب قمامتها هي أكياس الصلصة الحارة. ومعظمها لم يُفتح حتى. |
Açılmayan bir kitap arayın. | Open Subtitles | إبحثوا عن كتاب لا يُفتح. |
Hiçbir kapı önce diğeri kapanmadan açılmayacak. | Open Subtitles | لا باب يُفتح قبل أن يُغلق السابق ، أولاً |
Elimizde açılan bir kapı ve sallanan bir lamba var. | Open Subtitles | كل ما تمّ تسجيله هو بابٌ يُفتح ومصباح كهربائي يتأرجح. |
Esasen sergi açılana kadar burada yaşıyorum. Harika. | Open Subtitles | إنّي أسكن هنا أساسيّاً حتى يُفتح المعرض. |
Ön tekerler arızalandığı zaman aksın üzerindeki hidroliğin açılması lazımmış. | Open Subtitles | عندما عجلة مقدمة الطائرة متعطّلة، محرك الهيدروليكي على المحور يجب أن يُفتح قبل إنزّال العجلة يدويًا. |