Cylonların eline düşmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نسمح بوقُوعهم فى أيدى السيلونز |
Cylonların eline geçmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن ندع السيلونز يُسيطرون عليه |
Öylece durup vatandaşlarımızın katledilmesine izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نقف مكتوفي الأيدي ومواطنينا يُذبَحون. |
- Ve Amy avukat tuttu yani ondan laf alamayız. | Open Subtitles | لذا لا يُمكننا أن نحصل على أى شيء منها الآن |
Başımdaki yara geçene kadar beraber görünme riskini alamayız, ben olmaya devam etmelisin. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نجازفَ بأن نُرى سوياً حتي يندمل الجُرح الذي أصاب رأسي عليكِ مواصلةُ الإدعاءُ بأنّكِ أنا |
Babama burada bir iş bulabilirsem, gerçek bir aile olabiliriz. | Open Subtitles | رُبما لو وجدت لأبي عمل هُنـــا، يُمكننا أن نكون عائلة حقيقية |
Bu şekilde, sessiz kaldığından ve uyandığında hiçbir yere gidemeyeceğinden emin olabiliriz. | Open Subtitles | بهذه الطريقة يُمكننا أن نتأكد إنه يبقى .هادئاً ولا يذهب لأي مكان عندما يستفيق |
O harp başlıklarını düşmanlarımızın bizden önce almasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نسمح لإعدائنا أن يستحوذوا على هذه الرؤوس أولاً |
Aslına bakılırsa, Cinayet Büro ifadeni almadan gitmene izin veremeyiz. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا يُمكننا أن نُطلق سراحك. ليس حتّى أن يحصل قسم مكافحة الجرائم على إفادتك. |
Diğer ev sahiplerinin kontrolünü ona öylece veremeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نمنحها سيطرة على المُضيفين الآخرين ببساطة |
Biliyorsun kanıtlara dokunmanıza izin veremeyiz. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أننا لا يُمكننا أن نسمح لكِ بالتعامل مع الأدلة |
Bir çocuk kitabında buna izin veremeyiz! | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نسمح لهذا أن يكون كتاب أطفال! |
Ona bir şey olmasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن ندع شيئاً يحدث له. |
Yerimizi zamanında alamayız. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نكون في الموقع بالوقت المُناسب. |
Patates gibi yerden öylece koparıp alamayız. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نقطفه من الأرض مثل البطاطس. |
İnsanlarımızın istatistikten ibaret olduğunu düşünen birinden emir alamayız. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نستمر في تلقي الأوامِر من شخَص يرى بأن شعبُنا مُجرّد إحصائَات. |
Gördüğümüz her zavallıyı içeri alamayız. | Open Subtitles | لا يُمكننا أن نُدخل كل متشرّد مثير للشفقَة. |
Ama eğer olmak istersen, şimdi olabiliriz. | Open Subtitles | ولكن إذا أردتِ، يُمكننا أن نصبح أصدقاء الآن. |
Ama arkadaş olabiliriz ve şu an da ikimizin de buna ihtiyacı olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | . ولكن يُمكننا أن نكون أصدقاء وأعتقد أننا بحاجه لهذا الصديق . فى الوقت الحاليِ |
Bak müttefik ya da düşman olabiliriz. | Open Subtitles | لكنكم ستقومون بذلك الأمر بمفردكم عن قرب ؟ انظر ، يُمكننا أن نكون حلفاء أو أعداء |
- Bunun anlamı eğer ikinci bir dava olursa, kendimizden emin olabiliriz. | Open Subtitles | ـ ماذا يعني هذا؟ ... ـ إنه يعني ،إذا كانت هُناك محاكمة ثانية .يُمكننا أن نكون واثقين منها |