Hiç olmadığınız kadar güçlü olmanıza yardım edebilirim. | Open Subtitles | يُمكنني أن أساعدك لتصبح أكثر قوة من ذي قبل |
Sana uyarsa çek de kabul edebilirim. | Open Subtitles | يُمكنني أن القبول بالشيكات لو كان هذا أسهل لك ماذا عن البطاقة الإئتمانية؟ |
Evimde olabilirim, | Open Subtitles | يُمكنني أن أكونَ في منزلي أشربُ بيرَة باردَة |
Bilirsin, belki, çift taraflı ajan olabilirim, değil mi? | Open Subtitles | تعلَم، ربما يُمكنني أن أكونَ كعميلٍ مُزدوَج، صحيح؟ |
Buraya yeniden gelmesine izin veremem o yüzden bunu yaksam iyi olur. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أجعلها تأتي مجدداً لذا من الأفضل أن أشعل هذا |
Çünkü size tek vaad edebileceğim, gençler, amansız acı ve sıkıntı. | Open Subtitles | لأن كُل ما يُمكنني أن أعدكم بهِ أيّها الرفاق، الألم و المشقة. |
Evet, neyse bu akşam siz beylere yardımcı olabilmek için ne yapabilirim bakalım. | Open Subtitles | حسناً، بأيّ حال، أسمحوا ليّ بماذا يُمكنني أن أساعدكم أيّها السّادة هذا المساء. |
Bovling işi yattıysa eve geç gelsem olur mu? | Open Subtitles | إذاً، بما أنَ "البولينغ" أُلغي هل يُمكنني أن أتأخر ليلاً؟ |
Bu zamanımı o adamı kovalamakla geçireceğime hastaları tedavi edebilirim. | Open Subtitles | في الوقتِ الذي يتطلّب منّي مطارده هذا الرجل يُمكنني أن أعالج فيه المرضى |
size yardım edebilirim. Hepinizi zengin ederim. | Open Subtitles | يُمكنني مُساعدتكم, يُمكنني أن أجعلكم أغنياء. |
Sana eski patronlarının veremediği veya vermediği şeyi teklif edebilirim. | Open Subtitles | يُمكنني أن أعرض عليكِ ما لم يستطِع أو يُرِد رؤساكِ السابقين منحكِ إيّاه. |
Ben seni yanındaki ukala kaltaktan daha mutlu edebilirim. | Open Subtitles | يُمكنني أن أجعلك بحال أفضل منْ تِلك العاهرة التي أحضرتها |
Eğer öylesinden hoşlanıyorsan kaba da olabilirim. | Open Subtitles | حسنٌ، يُمكنني أن أمسي وضيعاً إذا كان ذلك مُبتغاكِ. |
Evet ama bütün meyve standının değerini artırmak için sana yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | أجل، لكن يُمكنني أن أساعدك بزيادة قيمة أسعار فواكهك. |
İstersem ben de romantik olabilirim yani. | Open Subtitles | أتعلم، يُمكنني أن أكون رومانسية لو وددتُ ذلك. |
Elimden geleni yaparım. Söz veremem. | Open Subtitles | سأرى ما يُمكنني فعله، لا يُمكنني أن اعدك |
Bu Nazilerin Lizzie'den geçmesine izin veremem. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أدعَ أولئكَ النازيين دخول نفق ليزي. |
size kredinizin onaylanacağının garantisini veremem. | Open Subtitles | كلا، لا يُمكنني أن أؤكد لكِ ذلك. هذا قرضك سوف يُوافق عليه. |
Kazandıklarınızı size elmas olarak verebilir veya hesabınıza aktarabilirim. | Open Subtitles | يُمكنني أن أُحول فوزك إلى ماسات أو ببساطة سيتم تحويل إلكتروني لأي بنك من إختيارك |
Aplikasyon yapabilirim, şablon, pirinç kaynağı yapabilirim. | Open Subtitles | يُمكننيّ عمل مُخطط, وقوالب، و يُمكنني أن ألحم. |
Son zamanlarda, bu sürede başka neler yapabilirim diye düşünüyorum. | Open Subtitles | كُنتُ أُفكرُ كثيراً حولَ ما كانَ يُمكنني أن أفعلَ أيضاً بكل ذلكَ الوٌت |
Bovling işi yattıysa eve geç gelsem olur mu? | Open Subtitles | إذاً، بما أنَ "البولينغ" أُلغي هل يُمكنني أن أتأخر ليلاً؟ |
Bu işi sevdiğim söylenemez ama neden yerime başkasının getirildiğini sorabilir miyim? | Open Subtitles | بينما هذه ليست وظيفتي المُفضلة هل يُمكنني أن أسأل لما سيتم تبديلي ؟ |