ويكيبيديا

    "يُمكنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • edebilir
        
    • edebilecek
        
    • bizi
        
    • olamaz
        
    • verebilir
        
    • yapabilir
        
    O, bu şehirde herkes ile devam edebilir. Open Subtitles يُمكنه أن يخرج مع أي فتاة من هذه البلدة،
    Bir insan kalbindeki kederden kurtulmak için koca bir ulusu feda edebilir ama kederle hiçbir şey satın alamazsın. Open Subtitles مع ذلك، الرجل الذي يُقدم للأمم ما لديه من ذلك الحزن، لا يُمكنه شراء أيّ شيء بذلك الحزن.
    - Organizasyonumda bulduğum açık beni yerimden edebilecek seviyedeki bilgiye sahip değildi. Open Subtitles العجز الذي وجدته بمُنضمتي لا يُمكنه تزويدهم بجميع المعارف اللازمة لتوغل المكان
    Bize yardım edebilecek, içerden biriyle bağlantı kurdum. Open Subtitles كنت قادراً على الإتصال بشخص في الداخل يُمكنه مساعدتنا
    Sızlanmayı kes ve bizi bu durumdan kurtarmanın bir yolunu bulmaya bak. Open Subtitles كُن هادئاً و فكر بشيئاً ما يُمكنه أن يخرجنّا من هذا المأزق.
    Eğer buradaki insanlara güvenmezsem bu takım verimli olamaz. Open Subtitles هذا الفريق لا يُمكنه الإشتغال إذا كنتُ . لا أثقُ بالناس القائمين عليه
    Margaret, eminim Graham kadınları istediğine dair sana güvence verebilir. Open Subtitles مارغريت، أنا متأكد من أنّ غراهام يُمكنه أنْ يطمئنك أنّه يشتهي النساء.
    Sözüm sizin için yeterli değilse tanıklık yapabilir. Open Subtitles يُمكنه التأكيد على كلامي إذا كانت أقوالي غير كافيه لك
    "Efsaneye göre gizemli bir video şerrin ardındaki gücü kontrol edebilir. Open Subtitles "الأسطورة تتحدّث عن فيديو غامض يُمكنه تسخير قوى الشر من الآخرة."
    Hayatları kurtarabilir, yeni bir 11 Eylül'ü önleyebilir, tüm grubu alaşağı edebilir. Open Subtitles يُمكنه إنقاذ الأرواح ، وإيقاف 11 سبتمبر القادم والإيقاع بالمجموعة كُلها
    Babam geldiğinde yardım edebilir belki. Open Subtitles عندما يصل أبي إلى هُنا ، رُبما يُمكنه مُساعدتك بشأن الأمر
    İhtiyacınız olan her şeyi sizin için temin edebilir ve dünyadaki en tehlikeli adamdır. Open Subtitles أى شيء تحتاج إليه ، يُمكنه إحضاره وتوصيله لك وهو واحد من أكثر الرجال خطورة في العالم
    Bilemiyorum. Fredrik'e göre hava hoş. Eve gitmekten imtina edebilir. Open Subtitles لا أعلم،بالنسبة لـ: "فريدريك" الأمر سهل يُمكنه فقط تجنب العودة إلى الوطن
    Bize yardım edebilecek kişiyi tanıyorum sanırım. Open Subtitles أعتقد أنني أعلم للتو الشخص الذي يُمكنه مُساعدتنا
    - Bunu tamir edebilecek birini tanıyorsundur. Open Subtitles أنت تعلم شخصاً ما يُمكنه إصلاح ذلك الضرر هل أنا كذلك ؟
    bizi buraya kadar izleyecek tek bir kişi var. Open Subtitles لا يوجد سوى رجل واحد يُمكنه أن يتتبعُنا هنا بالأسفل.
    Bugün ekip bizi idare edecekti ama orası için edemezler. Open Subtitles الفريق الذي كان يُفترض أن يُغطّي علينا اليوم لا يُمكنه الوصول إلى هناك.
    Kuantum fiziğine karşın aynı anda iki yerde birden olamaz. Open Subtitles على الرغم من فيزياء الكَمّ، فلا يُمكنه أن يتواجد في مكانيْن في نفس الوقت.
    İyimser biri bile aynı anda iki farklı yerde olamaz. Open Subtitles حتى المُتفائل لا يُمكنه أن يكون في مكانين في آنٍ واحدٍ.
    Doktor sana hap verebilir ve bu da performansını arttırabilir. Open Subtitles كما تعلم، طبيبٌ يُمكنه إعطائك بعض الأقراص ومن المُحتمل أن يُحسّن ذلك الأداء.
    Buradayım, çünkü senin gibi bir adam bana lazım olanı verebilir. Open Subtitles إنني هُنا لأن شابٌ مثلك .يُمكنه أن يمنحني ما أحتاجه
    Her sabah değişen bir insanla o işi yapabilir misin? Open Subtitles هل يُمكنكِ تخيل نفسكِ تواعدين رجلاً يُمكنه أن يتحول كل يوم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد