Şöyle söyledi -- Burada alıntı yapıyorum -- Hiçbiriniz bu elementi henüz keşfetmiş değilsiniz. Bu arada yakında ona bir isim vereceğim. | TED | وانا هنا إعيد صياغة المعنى .. هو يقول صحيح أن العالم لم يكتشف بعد هذا العنصر حتى اليوم ، ولكني سوف اسميه |
Gittes'in bunu bildiğini ve hafta boyunca asılsız suçlamalar yaptığını söyledi. | Open Subtitles | وهو يقول بأن جيتس يعرف ذلك، وذلك يجعله يرمي التهم جزافاً. |
Ken kiralıkbir kasa anahtarı olduğunu söyledi, fakat yerini sadece George biliyor. | Open Subtitles | يقول كين انه يوجد مفتاح صندوق ودائع ولكن جورج فقط يعرف مكانه |
Şimdi, bir tarihçi de geçmiş hakkında tahminde bulunmak daha zor diyor. | TED | الآن ، أحد المؤرخين يقول لي أن التبؤ عن الماضي اكثر صعوبة. |
O halde matematik flört pencerenizdeki ilk yüzde 37'ye ne yapmanız gerektiğini söylüyor. Ciddi bir evlenme potansiyeli olan herkesi geri çevirmelisiniz. | TED | إذن فالرياضيات يقول بأنه ما عليك فعله في ال37 في المئة الأولى من تاريخ مواعدتك، عليك فقط أن تقصي الجميع كزوج محتمل. |
Dov ile görüştüm. Babamın buraya gelmekte olduğunu ve çok sinirli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لقد كلمت دوف ، وهو يقول أن أبي قادم إلى هنا وهو مستاء |
Radyodaki herif 1 dereceye kadar düşeceğini söyledi. 1 derece. | Open Subtitles | المُذيع في الراديو يقول أن الحرارة ستنخفض إلى 34 درجة. |
Radyodaki herif 1 dereceye kadar düşeceğini söyledi. 1 derece. | Open Subtitles | المُذيع في الراديو يقول أن الحرارة ستنخفض إلى 34 درجة. |
Oğlum bana y aşlı göründüğüm ü söyledi. Neden y eniden evlenmiy orum. | Open Subtitles | ابنى يقول لى اننى ابدوا كبيرا فى السن لما لا اتزوج مره اخرى |
Ve FBI'a dikkat et. Brill, o yerin gözetlendiğini söyledi. | Open Subtitles | وأحترس من المباحث الفيدرالية بريل يقول أن المكان تحت المراقبة. |
Doktor popo kemiklerimin her zamankinden daha sağlam olduğunu söyledi. | Open Subtitles | ما عدت أحتاجه، يقول الطبيب إن مؤخرتي أصبحت قوية جداً |
Armando, yaşlı adamın o yaylada 400 mustangı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | أرماندو يقول ان السيد يملك ٤٠٠ حصان أصيل بين أسطبلاته |
Daniel bu iş için sizin de gelmenizi mi söyledi? | Open Subtitles | دانيال يقول أنك يجب أن تأتى لكى يعمل هذا ؟ |
Bahse girerim öyledir. Beyni ölmüş bir vericinin seninle konuştuğunu iddia ettiğini söyledi. | Open Subtitles | هو يقول أنك زعمت أن المتبرع بالعضو ذو الدماغ الميتة تحدث إليك,أهذا صحيح؟ |
Ama mutlu yıllar diledi ve sekiz yaşına girmenin çok süper olduğunu söyledi. | Open Subtitles | لكنه يقول لك عيد ميلاد سعيد و من الجيد أن تكون بعمر الثامنة |
Cihaz çalışıyor. Marshall bunun Dahlgren'in yüzüğünün aynısı olduğunu söyledi. | Open Subtitles | مارشال يقول أن هذا نسخة طبق الأصل من خاتم دالجرين. |
Janoth savaş kontratı skandalı diyor ya, bu işin kamuflajı. | Open Subtitles | حسنا جانوث يقول انها فضيحة حرب عقود, ولكن هذا ستارا, |
Bay Davis bir kadını eğitmek bir kediyi eğitmek kadar saçma diyor | Open Subtitles | يقول السيد ديفيس ان تعليم المراه غير مفيد كما لو تعلمي قطة |
Kardeşim, bizden korkuyorsan ormanın içindeki aydınlık alana gidebiliriz diyor. | Open Subtitles | أخى يقول يمكننا أن نذهب إلى الممر المشمس، إذا ستشرفينا |
Sinirbilimciler bize, gördüğümüz bütün biçimleri, nesneleri, renkleri ve hareketleri onların oluşturduğunu söylüyor. | TED | يقول علماء الأعصاب بأنها تخلق بشكل آني جميع الأشكال والألوان والحركات التي نراها |
İncil, sorunun bizim içimizde kalplerimizde ve ruhlarımızda olduğunu söylüyor. | TED | يقول الكتاب المقدس أن المشكلة تكمن فينا داخل قلوبنا وأرواحنا |
- Mussolini bana nasıl çalacağımı söylüyor. - Gürültü kulak zarlarımı patlatacak! | Open Subtitles | موسوليني هنا يحاول ان يقول لي كيف اعزف فجر طبلة اذني بضوضائه |