Wenn man in einer Sprache zählen kann, wenn es Zahlwörter gibt, öffnet das die Tür zur Welt der Mathematik. | TED | امتلاك كلمات للعد في لغتك، امتلاك كلمات للعد، يفتح عالم الرياضيات بكامله. |
Wenn man lesen und schreiben lernt, öffnet das Gelegenheiten, um so viele andere Dinge zu lernen. | TED | فعندما تتعلمون القراءة والكتابة فإن ذلك يفتح أمامكم فرص عديدة لتعلم أشياء كثيرة. |
Er verschlingt Ihr Fleisch mit seinem menschlichen Körper... und öffnet das Tor der Hölle. | Open Subtitles | إن هو أكتمل إلى لحمك بهذا الجسم الانساني حينها سوف يفتح بوابة الجحيم... |
öffnet das Tor der Stadt und bringt uns die Prinzessin! | Open Subtitles | افتحوا أبواب المدينة واعطونا الأميرة جينغ. |
öffnet das Lehrbuch, Kapitel drei. | Open Subtitles | افتحوا دفاتركم على الفصل الثالث، |
Wenn Sie eine Verbindung zu Ihrem Verdächtigen aufbauen, öffnet das die Tür zu einer Taktik wie Irreführung. | Open Subtitles | عندما تجدون رابطاً مع المشتبه به، سيفتح لكم باب لأسلوب مثل التغرير |
öffnet das Fallgitter! | Open Subtitles | إرفع البوابة الحديدة |
Ich wette, dieser Sonnenstein öffnet das Tor. Aber nur, wenn ihn das Sonnenlicht genau im richtigen Winkel trifft. Bei der Sonnenwende. | Open Subtitles | أراهن ان حجر الشمس يفتح الباب و لكن فقط عندما تكون الشمس بوضعيتها في يوم الإنقلاب |
AB JETZT LÄNGER GEÖFFNET öffnet das Naturwissenschaftliche Museum heute Abend seine Türen. | Open Subtitles | بعد شهرين من التجديد، الليلة، متحف التاريخ الطبيعي يفتح أبوابه مجدّداً للعامة. |
öffnet das Gitterfenster wie Algen. | Open Subtitles | يفتح النوافذ كما لو كانت الأعشاب البحرية، |
Der Türsteher öffnet das Eingangstor zum Haus. | TED | البوَّاب يفتح الباب الأمامي للمنزل. |
Blut öffnet das Schloss und du wirst finden was über dich geschrieben steht. | Open Subtitles | "يفتح القفل الدم ويجب عليك أن تجد كل ما يكتب عنك. ثق في السحر الخاص بك ". |
Man öffnet das Gedächtnis nicht einfach. | Open Subtitles | لقد عقدنا اتفاقا - .... العقل ليس صندوقا - والذي يمكن ببساطة ان يفتح |
Manchmal öffnet das Schicksal uns eine Tür. | Open Subtitles | القدر يفتح لنا نافذة |
öffnet das Tor! | Open Subtitles | افتحوا البوابات |
öffnet das Tor! | Open Subtitles | افتحوا البوابة. |
öffnet das Tor! | Open Subtitles | افتحوا البوابات! |
öffnet das Tor! | Open Subtitles | افتحوا البوابة! |
Es öffnet das Portal. Und damit kommst du nach Hause. | Open Subtitles | سيفتح البوابة، ويعيدك للديار، حسن؟ |
Geschieht Winston etwas, öffnet das eine Tür für eine große Ermittlung. | Open Subtitles | اي شئ يحصل ل(وينستون) سيفتح الباب إلى تحقيق كبير جداً |
Sein Blut öffnet das Tor zur Hölle. | Open Subtitles | دمه سيفتح الباب إلى الجحيم |
öffnet das Tor! | Open Subtitles | إرفع البوابة! |