ويكيبيديا

    "übergeben" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • تسلم
        
    • بتسليم
        
    • تسليمها
        
    • تتقيأ
        
    • يسلم
        
    • لتسليم
        
    • تتقيئي
        
    • نسلمهم
        
    • الفيديو من
        
    • القئ
        
    • أسلم
        
    • التقيؤ
        
    • سلمت
        
    • سلمي
        
    • تقيأت
        
    Ich befehle Agent Todd, in Andrews den Toten dem FBl zu übergeben, aber über den NCIS habe ich keine Handhabe. Open Subtitles سأمر العميلة تود بأن تسلم الجثة لمباحث الفدرالية في أندروس لكن لا يمكنني التحكم في مباحث البحرية
    Wir übergeben die Verräter den entsprechenden Obrigkeiten. Open Subtitles سنقوم بتسليم هؤلاء الخونة إلى السلطات المعنية. ‏
    Ich komme, um Ihnen zu sagen, dass die Pläne sicher übergeben wurden. Open Subtitles لقد عدت لأقول لك أن المخططات تم تسليمها بشكل آمن
    Es nützt nichts, wenn Sie sich über Ihre eigene Ehrung übergeben müssen. Open Subtitles لن يكون مناسباً أن تتقيأ في مراسم تقليدك الوسام
    Hör mir zu: Wenn wir diesen Krieg gewinnen, wird niemand irgendwem irgendwelche Schlüssel übergeben. Open Subtitles استمع ، عندما تُكسب الحرب لن يسلم أي أحد المقاليد لأي أحد
    Aber ohne meine Mutter und meinen Vater muss ich den Fall dem FBI übergeben. Open Subtitles أنا سأجبر لتسليم التحقيق إلى مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Immer auf den Horizont schauen. Dann musst du dich nicht übergeben. Open Subtitles ثبتي عينيكِ على الأفق ، عينيكِ على الأفق عندئذٍ لن تتقيئي
    Am besten übergeben wir sie am nächsten Bahnhof der Polizei. Open Subtitles دعنا نسلمهم لقوات الأمن في المحطة الأولى هناك قواعد وتعليمات في هذه البلاد
    Sie müssen uns alle mobilen Geräte übergeben, sowie alles was dazu benutzt werden könnte, um die heutige Verhandlung aufzuzeichnen... Open Subtitles أريد منك أن تسلم أجهزتك المحمولة أي شيء قد تستعمله لتسجيل إجراءات اليوم
    Ordnen Sie Ihre Geschäfte, damit Sie in einer Woche Ihr Amt an mich übergeben können." Open Subtitles أقترح عليك ترتبت أمورك عندك إسبوع واحد قبل أن تسلم الى الحكومة الأمريكية"
    Ich denke nicht, dass ich den Psychopathen dem Gericht übergeben könnte, nicht nachdem er sich mir so lange entzog. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأقوم هكذا بتسليم ذلك المختل عقلياً إلى المحاكم
    Ich denke nicht, dass ich den Psychopathen dem Gericht übergeben könnte, nicht nachdem er sich mir so lange entzog. Open Subtitles لا أعتقد أنني سأقوم هكذا بتسليم ذلك المختل عقلياً إلى المحاكم ليس قبل ان يتملص مني لفترة طويلة و يجعلني أبدو تعيساً
    Alle Connexus-Benutzer werden gebeten, ihren Apparat unumgänglich zur nächsten Regierungsstelle zu übergeben. Open Subtitles إذا كان احدكم يستعملها الرجاء تسليمها لقرب مركز حكومي حالا
    Dein wertvolles Vermögen wurde von deinem Großvater an deinen Vater übergeben, an dich... Open Subtitles ثروتك النفيسة تم تسليمها إلى جدك والدك ,أنتَ
    Meine Mama musste sich immer übergeben, als sie schwanger war. Open Subtitles أمي كانت تتقيأ عندما كانت حاملاً بأختي الصغيرة
    Nun, er ist loyal geworden - er hätte die Information übergeben können, aber er hat nicht. Open Subtitles لقد أثبت ولائه , كان من الممكن أن يسلم المعلومات الصحيحة ... لكنه لم يفعل
    Ihr habt eine Stunde, das Band zu übergeben oder der Gummimann hier ist tot. Open Subtitles لديك ساعة واحدة لتسليم الشريط، أو الإمتداد هنا ميت.
    Nur nicht im Taxi übergeben, okay? Open Subtitles لا تتقيئي في سيّارة الأجرة فحسب، حسنًا؟
    Sobald wir die Gewehre übergeben, werden diese Leute sterben. Open Subtitles ! بمجرد ان نسلمهم السلاح سيموت هؤلاء الناس
    - übergeben Sie uns sofort alle Kopien. Open Subtitles أزل هذا الفيديو من الشاشات وأعطيه ليّ، هيّا، جميع النسخ.
    Wenn Sie sich gern rund um die Uhr übergeben, mal schwarze Venen haben wollen, und das Gefühl, Ihre Knochen wären aus Napalm, ist es ein Fest. Open Subtitles لو أنك لا تتضايق من القئ طوال اليوم وترى أوردتك تتحول للون الأسود وتحس أن عظامك مكونة من مادة حارقة
    Schon naht sich meine Stunde, wo ich den schwefligen, quälenden Flammen mich übergeben muss. Open Subtitles ساعة عودتي إلى القبر اقتربت الوقت الذي يجب أن أسلم نفسي فيه إلى العذاب المقيم والألم اللامنتهي
    Das übergeben hat aufgehört, nachdem die Notaufnahme ihm Antiemetika verabreicht hat. Open Subtitles التقيؤ توقف بعد ان عالجوه في غرفة الاسعاف بمضادات الاقياء
    Ich hätte Ihnen die Zügel übergeben und aus dem Weg gehen sollen. Open Subtitles أرجو أن يكون فقط سلمت مقاليد لك وانتقلت للخروج من الطريق.
    übergeben Sie die Leiche in Andrews dem FBI, sonst erschöpft sich bald lhr Dienst darin, mit Spotty Gassi zu gehen. Open Subtitles سلمي الجثة إلي الفدراليين وإلا مهمتك الوحيده ستكون تنزيه الكلب
    Tim, ich verrate keinem, dass du dich übergeben hast. Gib mir die Hand. Open Subtitles تيم, لن أخبر أحدا بأنك تقيأت أعطنى يدك فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد