ويكيبيديا

    "übergibt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يسلم
        
    • سيسلّم
        
    • تتقيأ
        
    Keiner übergibt sich seinem Feind wie ein betrunkenes Marktweib. Was habt Ihr vor? Open Subtitles لا يسلم الرجل نفسه لأعدائه مثل إمرأة مخمورة ، ما هى خطتك ؟
    Ein Chirurg, der die frühen Stadien... seines Experimentes bei einer Studie am Menschen durchführt... übergibt nie die Zügel... an jemand anderen, nie,... außer etwas stimmt nicht. Open Subtitles جراح يقوم بعمل المراحل الأولية لتجارب بشرية ضمن إجراء تجريبي لا يسلم القيادة
    Es ist nur eine Frage der Zeit, bevor er das ganze Waffengeschäft an die Chinesen übergibt. Open Subtitles إنها مسألة وقت قبل أن يسلم كل الأسلحة للصينيين
    Michael Amador, der Anbieter, übergibt den Virus an Nina Myers. Open Subtitles مايكل أمادور), البائع) (سيسلّم الفيروس الى (نينا مايرز
    Dann übergibt er Salazar. Open Subtitles (بهذه الطريقة, سيسلّم (سالازار
    Meine Frau übergibt sich. Es gab viel Geschrei hier. Open Subtitles إن زوجتى تتقيأ كان هناك الكثير من الصراخ
    ANSAGER:... Erster von 10. Gillman übergibt den Ball an Garcia. Garcia läuft los! Open Subtitles -الأول من أصل 10، (غيلمان) يسلم الكرة إلى (غارسيا)، (غارسيا) نحو اليسار
    b) Hat der Beförderer nach den Rechtsvorschriften des Ablieferungsorts die Güter einer Behörde oder einem anderen Dritten zu übergeben, bei dem der Empfänger sie abholen kann, so endet der Zeitraum der Verantwortlichkeit des Beförderers, wenn der Beförderer die Güter der Behörde oder dem anderen Dritten übergibt. UN (ب) إذا كان قانون مكان التسليم أو لوائحه تقضي بأن يسلم الناقل البضائع إلى سلطة ما أو إلى طرف ثالث آخر يمكن للمرسل إليه أن يتسلم البضائع منه، تنتهي مدة مسؤولية الناقل عندما يسلم البضائع إلى تلك السلطة أو الطرف الثالث الآخر.
    Dann übergibt dein Vater Salazar. Open Subtitles ثم سيسلّم والدكِ (سالازار)
    Ja, nun, sie hat sich betrunken, und jetzt ist sie oben und übergibt sich. Open Subtitles امم صحيح، حسناً هي الآن سكرانة وهي الآن تتقيأ بالأعلى
    Okay, sie hat keine Verstopfung, sie übergibt sich nur. Open Subtitles حسنا، لم يكن لديها إمساك. حسنا، هي تتقيأ فقط.
    - Ich dachte, damit meinten Sie... - Es stimmt eigentlich. Sie übergibt sich häufiger. Open Subtitles لقد ظننت أنك تعنى أنها - هذا حقيقى ، فى الواقع إنها تتقيأ بكثرة -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد