ويكيبيديا

    "- aber wir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لَكنَّنا
        
    • لكن نحن
        
    • لكننا
        
    - Aber wir tun, was wir können. Open Subtitles لَكنَّنا نَعْملُ جداً أفضل نحن يُمْكِنُ أَنْ، السّيدة Crane.
    - Aber wir werden sie auf dem Laufenden halten. - Sei's drum. Open Subtitles لَكنَّنا سنبقيها مطلعة - فليكن الأمر كذلك -
    - Aber wir machen das. Open Subtitles لَكنَّنا بنَعمَلُه
    - Aber wir flogen schon solche Schiffe,... ..als die meisten Menschen noch dachten, die Erde sei flach. Open Subtitles نعم لكن نحن نطير بالسفن مثل هذه عندما كان أغلب سكان الأرض يعتقدون أنها مسطحة
    - Aber wir gehen gleich am Kinderzimmer vorbei. Open Subtitles و لكن نحن على وشك المرور للحضانة
    - Wenn da nicht das Kind wäre... - Aber wir denken alle... Open Subtitles بالطبع، هذا لو لم نعتبرهم أطفالا لكننا نعتقد
    - Aber wir könnten es modifizieren... Open Subtitles لَكنَّنا قَدْ نَكُونُ قادرون على تهيئته إلى إسكتْ! .
    - Aber wir kommen wieder in Ordnung. Open Subtitles لَكنَّنا سَنكون بخير
    - Aber wir sind mitten in einem Restaurant. Open Subtitles - لَكنَّنا في منتصفِ المطعمِ.
    - Aber wir haben eine Theorie. - Die wäre? Open Subtitles - لَكنَّنا عِنْدَنا a نظرية.
    - Aber wir... Open Subtitles لَكنَّنا
    - Aber wir fahren nicht ins Krankenhaus. Open Subtitles لكن نحن لن نذهب للـمستشفى بالتحديد
    - Aber wir sind dort jeden Tag. Open Subtitles أعني، أنظر إلينا لكن نحن هناك كل يوم
    - Aber wir sind ziemlich optimistisch. Open Subtitles لكن نحن متفائلين فعلاً
    - Aber wir wissen, dass das nicht funktioniert. Open Subtitles - لكن نحن مسبقاً نعلم أنه لا يُجدي.
    - Aber wir können sie neu prägen. - Nein. Open Subtitles - لكن نحن نستطيع إعادة طبعهم
    - Aber wir haben keine Angst. - Er ist sehr tapfer. Ehrlich. Open Subtitles لكننا لسنا خائفين انه شجاع جدا, هذة الحقيقة
    - Aber wir sollten die Käfer essen. - Ich weiß. Dr. Rawlins hat es gesagt. Open Subtitles لكننا يجب أن نأكل السوس - ""أعلم، لقد قال لك هذا دكتور "رولينز -
    - Aber wir haben schwere Verluste erlitten. - Ich habe mit den Stabschefs gesprochen. Open Subtitles لكننا نلنا خسائر فادحة بالفعل تكلمت مع القادة الملحقين عند نوراد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد