- Er ist unser einziger Joker. - Ich werde gewinnen. | Open Subtitles | ــ لكنني سأذهب مع الرأي الاخر, آسفة ــ سأربح |
- Ich werde mir diese Drinks schnappen. | Open Subtitles | سأذهب لأحتساء تلكَ المشاريب. من بين الأشياء اخرى. |
- Ich mache nur gerade sauber. - Ich werde das tun. | Open Subtitles | ـ الان بدأت بالتنظيف ـ انا ـ انا سأقوم بذلك |
Dies ist ein wenig wie Ehrgeiz und Drang - Ich werde das tun. | TED | هذه نوعا ما مثل الطموح و المحرك – سأقوم بذلك الأمر. |
- Ich werde meinen Vater anrufen. | Open Subtitles | إذا سأتصل بوالدي وساجلعه ينظر الأمن الداخلي |
- Ich werde mit Susie ausgehen und zur Hölle mit Jordan. | Open Subtitles | انا ذاهب الى الخروج مع سوزي، والى الجحيم مع الأردن. |
- Ich werde sie ablenken, bis lhr eingetroffen seid. | Open Subtitles | انا سوف اصرف انتباههم حتى تتمكنوا من الوصول هناك |
Aber öffnen Sie es nicht jetzt. - Ich werde gehen. - Okay. | Open Subtitles | لكن لا تقومين بفتحها الآن ، أنا سوف أذهب |
Ich muss den Alarm ausschalten. - Ich werde sie herausschmuggeln, dann gehe ich. | Open Subtitles | عليَّ تعطيل جهاز الإنذار دعيني أهرّبها ثم سأذهب |
- Ich werde meine Abreise vorbereiten. | Open Subtitles | سأذهب لدفع الفاتورة ومغادرة فندقي لكن , لكن , مازال هناك المزيد لرؤيته |
- Ich werde rübergehen und mich selbst erpressen. | Open Subtitles | سأذهب إلي ذلك المنزل وسأقوم بإبتزاز نفسي |
- Ich werde wohl Kreuzverweise... für alles in deren Kreislaufe machen müssen und sehen, ob ich eine Übereinstimmung finde. | Open Subtitles | سأقوم بمراجعة كُلّ شيء في أنظمتِهم، نرى ما اذا كان يمكنني العثور على تطابق. |
- Ich werde ein Gutachten von allen Britischen Stahl Herstellern einleiten, welche mit Stahl-Nickel Legierungen arbeiten. | Open Subtitles | أنا سأقوم بمسح لجميع الشركات المصنعة للصلب البريطاني التي تقوم بصناعة سبائك النيكل والصلب |
- Ich werde sie ablenken, während du entkommst. | Open Subtitles | سأقوم بتشتيت إنتباههم بينما تقومين انت بالهروب |
- Ich werde dich morgen anrufen. | Open Subtitles | سأتصل بك غدًا أحبك أنا أيضًا يا أمي |
- Ich werde in Panama sein, rufe aber an. | Open Subtitles | سأكون بـ"بنما"، ولكن سأتصل بك. |
- Ich werde mit dem Radio spielen gehen. | Open Subtitles | - أنا حصلت على الذهاب اتخاذ تسرب. - انا ذاهب الى الذهاب لعب مع الراديو. |
- Ich werde es Mom sagen. - Geh schon, sag es Mom! - Du wurdest doch eh adoptiert. | Open Subtitles | انا سوف اخبر والدتنا هيا اذهب, اخبر والدتنا |
- Ich werde diesen Kindern eine großartige Trainingserfahrung geben, dass es nicht ums Gewinnen geht. | Open Subtitles | أنا سوف أعطي أولئك الأطفال تجربة تدريب رائعة ليست متعلقة بشأن الفوز فحسب |
- Ich werde ein richtiger Spion. | Open Subtitles | سأصبح جاسوساً حقيقياً ، أعلم ذلك |
- Ich werde mal ehrlich sein, ich verstehe überhaupt nichts von dem, über das ihr alle sprecht. | Open Subtitles | أنا ستعمل نكون صادقين هنا، أنا لا أفهم ماذا بحق الجحيم أي من كنت تتحدث عن. |
Indra Ganesh, Sir. Vizesekretär im Verteidigungsministerium. - Ich werde Ihre Kontaktperson sein. | Open Subtitles | أنا إيندرا جانيش ، سكرتير مساعد فى وزارة الدفاع ، سوف أكون مرافقك |
- Ich werde dich sehr vermissen. - Ich werde dich auch vermissen. | Open Subtitles | سأشتاق لك حقاً و أنا أيضاً سأشتاق لك |
- Ich werde Gott suchen. | Open Subtitles | سأعثر على القوة المطلقة |
- Ich werde euch nichts tun. | Open Subtitles | ـ اسمعي انا لن أؤذيكي نحن لا نملك متسع من الوقت |
- Ich werde es tun, wenn ich muss. - Aber das musst du nicht. | Open Subtitles | سأطلق عليه إن أضطررت - لكنكِ لن تضطري - |
- Ich werde mich bemühen. Natürlich werde ich alles tun, um Dickie zu helfen. | Open Subtitles | سأبذل ما بوسعي يا سيدي سأفعل أي شيء لمساعدة ديكي |
- Ich werde das auf meine Art regeln. | Open Subtitles | سأتعامل مع الأمر بطريقتي الخاصة حسناً؟ |