ويكيبيديا

    "- natürlich nicht" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بالطبع لا
        
    • بالتأكيد لا
        
    • طبعا لا
        
    • بالطبع لم
        
    • بالطبع لن
        
    • طبعاً لا
        
    • بالطبع كلا
        
    - Natürlich nicht. Es ist dunkel hier, daher sollten Sie wissen, dass ich zurückzwinkere. Open Subtitles بالطبع لا ، أدرك أن المكان هنا مظلم ولكنني فهمت ما ترمي إليه
    - Das ist vermutlich nicht umsonst. - Natürlich nicht. Open Subtitles لا أعتقد أنك حصلت عليها بدون مقابل بالطبع لا
    - Wir wollen keine Schaulustigen. - Natürlich nicht. Open Subtitles ـ نحن لا نريد باحثو دعاية وإعلان ـ بالطبع لا
    - Ich kann nicht schreiben. - Natürlich nicht. Wer schon? Open Subtitles -لا أستطيع الكتابة بالتأكيد لا تستطيع, من يستطيع هذه الأيام ؟
    - Natürlich nicht. Ich wollte nur... - Dann sollten Sie vorsichtiger sein. Open Subtitles لا ، طبعا لا ، اننى فقط اذن ينبغى أن تصبح حذرا
    - Ich finde das aber nicht gut. - Natürlich nicht! Open Subtitles حسنا , هذا لا يبدو صحيحا بالنسبة لى بالطبع لا يبدو صحيحا بالنسبة لك
    - Ich will nie mehr solches Leid verursachen. - Natürlich nicht. Open Subtitles أنا لن أريد أن أتسبب بمثل هذا النوع من الألم بالطبع لا تريدي أن تفعلي
    - Meins auch nicht. - Natürlich nicht, mein Freund. Open Subtitles ــ ولم يرد قلبي أيضاً ــ بالطبع لا يا صديقي
    - Natürlich nicht. - Sie wollen nicht darauf warten. Open Subtitles بالطبع لا أنتِ لا تُريدينَ الانتظار في هذا الأمر
    - Natürlich nicht, aber das System muss jedes Handysignal der Stadt durchnehmen, um nach ungewöhnlichen Mustern zu suchen. Open Subtitles بالطبع لا, ولكن على النظام مراقبة إشارة كل هاتف محمول في المدينة باحثاً عن بيانات غير نمطيّة
    - Natürlich nicht. Open Subtitles بالطبع لا لكنك مازلتــي جميله على ضوء الشموع 764 00: 43,955 شكراً
    - Natürlich nicht. Er ist gebrochen. Es wird Wochen dauern, bis es heilt. Open Subtitles بالطبع لا يمكنني، إنها مكسورة ستتطلب أسابيع لتشفى
    - Natürlich nicht. Open Subtitles ــ بالطبع لا ــ يا سيّدي ، بعد سنوات عدّة
    - Setz dich. Störe ich? - Natürlich nicht. Open Subtitles إجلسي ، لا أريد أن أقاطعكي بالطبع لا
    - Aber ist sie hübscher als ich? - Natürlich nicht, du bist schön. Open Subtitles لكنها أجمل منى بالطبع لا انت أجمل
    - Es macht dir doch nichts aus? - Natürlich nicht. Open Subtitles أتمنّى أن لا تمانعي كلا، بالطبع لا
    - Natürlich nicht. - Ich will allein sein. Open Subtitles بالطبع لا اخبرتك اريد ان اكون وحدي
    So würde ich dich nie behandeln. - Natürlich nicht. Open Subtitles لم أتعامل معك بقرب مثل هذا من قبل - بالتأكيد لا -
    - Natürlich nicht. Es steht im Bericht an General Arnold. Open Subtitles طبعا لا كل ذلك مذكور في تقريري الى الجنرال أرنولد
    - So was habe ich noch nie gesehen. - Natürlich nicht. Open Subtitles لم أرى أيّ شئَ مثل هذا على الإطلاق بالطبع لم ترى
    - Was? - Natürlich nicht! - Als ob dir das was bedeutet. Open Subtitles بالطبع , لن يكون حقيقي - هل تكترث لهذا الأمر؟
    - Natürlich nicht. Open Subtitles طبعاً لا يا سيد سبلنتر نحن نمارس النينجا
    - Natürlich nicht. Das ist Ihre Show. Open Subtitles كلا ، بالطبع كلا ، فهذه قضيتك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد