- Sie sagten, ja Sie versprachen, dass sie ihn einsperren. - Alles klar... | Open Subtitles | لقد قلت لي ، لقد و عدتني أنك ستلقي به في السجن |
- Sie sagten doch, Sie haben ihn. - ich muss ihn getroffen haben. | Open Subtitles | أعتقد انك لقد قلت انه لديك فعلت كنت على وشك إصابته |
- Das ist es vielleicht, Major. - Sie sagten, es könnte ihn töten. | Open Subtitles | ربما يكون لديك فكرة أيها الميجور لقد قلت أنها قد تقتله |
- Sie sagten, dass Nicki Brand nicht auf Geschäftsreise ist. | Open Subtitles | لقد قالوا ان نيكي براند ليست في مهمة من اجلهم |
- Sie sagten, es grenzt an unmöglich. | Open Subtitles | "قبل أن نغادر "أتلانتس - لا أنت قلت أن تحديدها مستحيل - |
- Sie sagten, wir wären hier sicher. - Ja, das hab ich. | Open Subtitles | لكنك قلت ان المكان هنا آمن- أجل قلت ذلك- |
- Sie sagten doch, dass ich Recht hatte. | Open Subtitles | لقد قلتَ للتوّ أنني كنتُ محقّة بشأن.. لقد كانَ مدمن مخدرات |
Auf einem Bärenfell. - Sie sagten, es war ein Bett. | Open Subtitles | -على فراء دب لقد قلتِ للضابط الأخر انه كان سريراً |
- Sie sagten, dass es Ihr Lieblingsessen wäre. - Neuer Mund, neue Regeln. | Open Subtitles | لقد قلت أنك تفضله فـــــم جديد , أشياء أخرى ستعجبني |
- Sie sagten, er kannte die anderen. | Open Subtitles | لقد قلت انه كان يعرف الاثنين الاخرين جيدا |
- Sie sagten, dann kam diese andere Sache... | Open Subtitles | إجلس هنا لقد قلت أن شيئاً آخر طرأ "سيد "داويـد |
- Sie sagten doch, er holt die Kleine vom Krankenhaus ab. | Open Subtitles | - لقد قلت أنه ذهب للمستشفى لآحضار الفتاة , أليس كذلك ؟ - |
- Sie sagten, es sei niemand da. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لن يوجد أى معارضة , يابارى |
- Sie sagten, das geht nicht. - Er lernte schnell dazu. | Open Subtitles | لقد قلت بأنه لا يمكنه- إنه يصبح أسرع وأذكى- |
- Sie sagten etwas von Informationen? | Open Subtitles | لقد قلت أن لديك بعض المعلومات لي؟ |
- Sie sagten, die Leitung wär undicht. | Open Subtitles | ماذا تفعل؟ لقد قلت أن هناك تسرب غازى |
- Sie sagten, Sie waren in der Bibliothek. Genau wie der Swimmingpool. | Open Subtitles | لقد قلت أنك في المكتبة - أيضا حتى المسبح - |
- Äpfel sind Mist. Ich hasse Äpfel. - Sie sagten, dass Sie sie liebten. | Open Subtitles | أنا أكره التفاح لقد قلت أنك تحبهم |
- Sie sagten, er wäre nicht mehr zu retten. - Nein. Der wird wieder. | Open Subtitles | أجل، لقد قالوا بأنه يحتضر - كلاّ، كلاّ، إنه على قيد الحياة - |
- Sie sagten Ihrer Frau, Sie würden die Wahrheit erzählen. | Open Subtitles | أنت قلت لزوجتك أنك ستبوح لنا بالحقيقة. |
- Sie sagten, ich sei auf dem rechten Weg. | Open Subtitles | لكنك قلت ان هذا هو الطريق الصحيح |
- Sie sagten "Dampfwalze". - Ich sagte auch "Baustelle". | Open Subtitles | "لقد قلتَ "مدحلة - "وقلتُ أيضاً "موقع بناء - |
- Sie sagten, die First Lady wird nicht... | Open Subtitles | - لقد قلتِ أن السيدة الأولى لم .. |