"- sie sagten" - Traduction Allemand en Arabe

    • لقد قلت
        
    • لقد قالوا
        
    • أنت قلت
        
    • لكنك قلت
        
    • لقد قلتَ
        
    • لقد قلتِ
        
    - Sie sagten, ja Sie versprachen, dass sie ihn einsperren. - Alles klar... Open Subtitles لقد قلت لي ، لقد و عدتني أنك ستلقي به في السجن
    - Sie sagten doch, Sie haben ihn. - ich muss ihn getroffen haben. Open Subtitles أعتقد انك لقد قلت انه لديك فعلت كنت على وشك إصابته
    - Das ist es vielleicht, Major. - Sie sagten, es könnte ihn töten. Open Subtitles ربما يكون لديك فكرة أيها الميجور لقد قلت أنها قد تقتله
    - Sie sagten, dass Nicki Brand nicht auf Geschäftsreise ist. Open Subtitles لقد قالوا ان نيكي براند ليست في مهمة من اجلهم
    - Sie sagten, es grenzt an unmöglich. Open Subtitles "قبل أن نغادر "أتلانتس - لا أنت قلت أن تحديدها مستحيل -
    - Sie sagten, wir wären hier sicher. - Ja, das hab ich. Open Subtitles لكنك قلت ان المكان هنا آمن- أجل قلت ذلك-
    - Sie sagten doch, dass ich Recht hatte. Open Subtitles لقد قلتَ للتوّ أنني كنتُ محقّة بشأن.. لقد كانَ مدمن مخدرات
    Auf einem Bärenfell. - Sie sagten, es war ein Bett. Open Subtitles -على فراء دب لقد قلتِ للضابط الأخر انه كان سريراً
    - Sie sagten, dass es Ihr Lieblingsessen wäre. - Neuer Mund, neue Regeln. Open Subtitles لقد قلت أنك تفضله فـــــم جديد , أشياء أخرى ستعجبني
    - Sie sagten, er kannte die anderen. Open Subtitles لقد قلت انه كان يعرف الاثنين الاخرين جيدا
    - Sie sagten, dann kam diese andere Sache... Open Subtitles إجلس هنا لقد قلت أن شيئاً آخر طرأ "سيد "داويـد
    - Sie sagten doch, er holt die Kleine vom Krankenhaus ab. Open Subtitles - لقد قلت أنه ذهب للمستشفى لآحضار الفتاة , أليس كذلك ؟ -
    - Sie sagten, es sei niemand da. Open Subtitles لقد قلت أنه لن يوجد أى معارضة , يابارى
    - Sie sagten, das geht nicht. - Er lernte schnell dazu. Open Subtitles لقد قلت بأنه لا يمكنه- إنه يصبح أسرع وأذكى-
    - Sie sagten etwas von Informationen? Open Subtitles لقد قلت أن لديك بعض المعلومات لي؟
    - Sie sagten, die Leitung wär undicht. Open Subtitles ماذا تفعل؟ لقد قلت أن هناك تسرب غازى
    - Sie sagten, Sie waren in der Bibliothek. Genau wie der Swimmingpool. Open Subtitles لقد قلت أنك في المكتبة - أيضا حتى المسبح -
    - Äpfel sind Mist. Ich hasse Äpfel. - Sie sagten, dass Sie sie liebten. Open Subtitles أنا أكره التفاح لقد قلت أنك تحبهم
    - Sie sagten, er wäre nicht mehr zu retten. - Nein. Der wird wieder. Open Subtitles أجل، لقد قالوا بأنه يحتضر - كلاّ، كلاّ، إنه على قيد الحياة -
    - Sie sagten Ihrer Frau, Sie würden die Wahrheit erzählen. Open Subtitles أنت قلت لزوجتك أنك ستبوح لنا بالحقيقة.
    - Sie sagten, ich sei auf dem rechten Weg. Open Subtitles لكنك قلت ان هذا هو الطريق الصحيح
    - Sie sagten "Dampfwalze". - Ich sagte auch "Baustelle". Open Subtitles "لقد قلتَ "مدحلة - "وقلتُ أيضاً "موقع بناء -
    - Sie sagten, die First Lady wird nicht... Open Subtitles - لقد قلتِ أن السيدة الأولى لم ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus