- Weil ich mich dann erst sicher fühle. | Open Subtitles | ما السبب؟ لأنني لا أشعر بالأمان حتى أضيئ الأنوار |
- Weil ich es ihnen gesagt habe. | Open Subtitles | لأنني قلت له أن يكون هنا اليوم، هذا هو السبب |
- Weil ich gestern don't das Licht ausgemacht habe! | Open Subtitles | لأنني عندما تركته أمس كانت الأنوار مغلقة |
- Weil ich erfolgreicher bin, was? | Open Subtitles | لا أكترث،لكني فضولي هل لأني ناجح أكثر،ألهذا السبب؟ |
- Weil ich ihm das gesagt habe, ey. | Open Subtitles | لأني أخبرته أن السيد اللطيف جاميكي لماذا؟ |
- Eine unglückliche Angelegenheit. - Weil ich nicht da unten liege? | Open Subtitles | أنه حدث غير سار روبيه هذا لأنى لست مكانه بالاسفل |
- Weil ich gestern dort das Licht ausgemacht habe! | Open Subtitles | لأنني عندما تركته أمس كانت الأنوار مغلقة |
- Weil ich krank bin. Ich möchte, dass du mir die Wahrheit sagst. | Open Subtitles | لأنني فى حالة غثيان وأريدك أن تقولى لي الحقيقة |
- Weil ich euch nicht mag. - Ich hasse dich, du rotziger... | Open Subtitles | لأنني لا أحْبُّك حسناً, وأنا أكْرهُك، أنت خسيس وإبن |
- Weil ich einen Plan habe. - Ich bin fürs Denken zuständig, OK? | Open Subtitles | لأنني حصلت على خطة أنا الوحيد الذي يفكر , تذكر؟ |
- Weil ich dich beschützen möchte. | Open Subtitles | لماذا أتيتي إذاً؟ لأنني أريد التأكد أنك ستدعني أحميك |
- Weil ich nicht krankhaft unsicher bin, weil ich anderen Leuten Vertrauen entgegen bringen kann und kein übellauniger | Open Subtitles | لأنني لست متزعزعة و لأنه يمكنني حقاً أن أثق بشخص ما و لست حقيرة غاضبة تكره البشر |
- Weil ich die doof finde! Ich will die da, Du hast es mir versprochen! | Open Subtitles | لأنني لا احبه اريد ذاك هيا يا امي , انت وعدتني |
- Weil ich so was schon gemacht habe. | Open Subtitles | لأنني كنت معتاداً على القيام بمثل هذا الامر |
- Weil ich nicht mehr in der Vorschule bin? | Open Subtitles | حسناً, لأنني لم أعد طالباً في الصف الثالث الابتدائي هيا. |
Willst du das Spiel wechseln, - Weil ich 3 Pötte gewonnen hab? | Open Subtitles | أتريد تغيير اللعبة الآن لأني ربحتُ ثلاث رهانات |
- Weil ich zu tun hatte. Ich springe für Suzanne Yakomiato ein. | Open Subtitles | لأني كنت مشغولة أنا أعمل مكان سوزان ياكومياتو |
- Weil ich ihr eine Last war und sie mich nicht mochte. | Open Subtitles | لأني كنت عبئًا على كاهلها، وكانت تمقـتني. |
- Weil ich weiß, dass du's nicht willst. | Open Subtitles | لأنى أعرف أنك لا تريد أن تفعل0 |
- Weil ich ihr gesagt habe, ich bring ihn um! - Wem gesagt? | Open Subtitles | –لانني قلت لها سوف اقتل كلبها –لمن قلت هذا? |
- Weil ich Dinge zu klären hatte! | Open Subtitles | لأنه لدي بعض الأمور يجب ان أنهيها |
- Sie beantragten keine offizielle Erlaubnis. - Weil ich sie nicht bekommen hätte. | Open Subtitles | لقد أخفقت فى الحصول على التفويض الصحيح لأننى كنت أعرف أنه لن يأتى |
- Weil ich's dir verboten hab! | Open Subtitles | انا اصرخ لانى قلت لك الا تذهبى الى المعسكر الصيفى من قبل |
- Weil ich nicht für dich lügen möchte. | Open Subtitles | لاني لا أريد ان أضطر للكذب من أجلك |
- Weil ich nicht will, dass er weiß, dass ich meine Zeit damit verschwende, seine Theorie über den vorgetäuschten Anfall zu widerlegen. | Open Subtitles | لأنّني لا أريدُهُ أن يعلم أنّني أضيعُ وقتي في نقض نظريّته عن النّوبةِ الزائفة |