Es ist ein Angriff auf einem anderen viralen Vektor, Aber dieses Mal mit größerem Schrecken. | Open Subtitles | انها هجوم ناقلات فيروسية أخرى، ولكن هذه المرة على تخويف أكبر. ما هو الهدف؟ |
Und ich habe gerade ein neues Buch geschrieben, Aber dieses Mal ist es keins, das mich auf die Titelseite des Wired Magazins bringen wird. | TED | وقد ألفت للتو كتابا جديدا، ولكن هذه المرة ليس من النوع الذي سيجعلني أظهر على غلاف مجلة وايرد. |
Aber dieses Mal, meine Verführerin, hast du deinesgleichen gefunden. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة يا معشوقتى لقد قابلت صنوك |
Dich nie zu etwas gezwungen. Aber dieses Mal ist es anders. | Open Subtitles | انا لم اجبرك ابدا على فعل اى شئ لكن هذه المره الامر مختلف |
Aber dieses Mal ist es kein Tiger im Höhleneingang. | TED | لكن هذه المرة ليس الخطر نمرا على باب الكهف. |
Ja, Aber dieses Mal hat er sein Testament gemacht und schmiss sich 'ne Abschiedsparty. | Open Subtitles | نعم , ما عدا هذه المرة كتب وصيته , واقام لنفسه حفلة وداع |
Ich weiß, ich habe es schon vorher gesagt, Aber dieses Mal ist es anders. | Open Subtitles | أعلم أنّي قلت هذا قبلًا، لكن هذه المرّة مختلفة. |
Aber dieses Mal ist es seine Aufgabe, ... einen Mord zu verhindern. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة,الجريمة هو شئ يجب ان احاول منع حدوثها |
Aber dieses Mal werdet ihr zuhören, denn endlich... weiß ich, was ich will. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة ستستمعون لأنني عرفت أخيراً ما أريده |
Unser Mann hat wieder zugeschlagen, Aber dieses Mal ist das Opfer noch am Leben. | Open Subtitles | لقد ضرب رجلنا ضربة ثانية، ولكن هذه المرة الضحية لا تزال على قيد الحياة. |
Ja, ich weiß, das hab ich auch beim letztem Mal gesagt, Aber dieses Mal ist es anders. Wie? | Open Subtitles | أجل، أعرف أنني قلت هذا في آخر مرة ولكن هذه المرة مختلفة |
Aber dieses Mal haben sie eine Technologie aufgedeckt, die es auf unsere Agenten abgesehen hat, als ob sie uns schützen wollten. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة قاموا بكشف التقنيات والتي حاولت إيذاء عملائنا وكأنهم كانوا يبحثون عنا |
Er riskierte seine Karriere, um ihn einmal loszuwerden. Er beschließt, es wieder zu tun, Aber dieses Mal geht sein Plan nicht ganz auf. | Open Subtitles | خاطر بمهنته للتخلص منه ذات مرة، يقرر فعل ذلك مرة أخرى ولكن هذه المرة لا تجري الأمور بشكل جيد |
Aber dieses Mal weiß ich, dass ich das Richtige tue. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة أعرف أن اختياري له صائب |
Wir wissen beide, dass ich einige Frauen hier hatte. Aber dieses Mal... | Open Subtitles | ...أنا وأنت نعرف إنه لدينا بعض النساء هنا، ولكن هذه المرة ايضاً أنا |
Aber dieses Mal, bin ich vorbereitet. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة سأكون مستعدة لاجلك |
Aber dieses Mal war es anders. | Open Subtitles | لم يأملن الكثير منه لكن هذه المره كانت مختلفه |
Okay, Aber dieses Mal, springst du hoch und schlage auf deine Beine. | Open Subtitles | حسناً .. لكن هذه المره اقفز عالياً و انا سوف اضرب سيقانك |
Man weiß, wer sie sind und was sie wollen, Aber dieses Mal ist es anders. | Open Subtitles | تعلمين من هم وماذا يريدون, لكن هذه المره مختلفه |
Ich habe viele Versprechungen gemacht, Aber dieses Mal meine ich es ernst. | Open Subtitles | أعرف أننى وعدتك بالكثير فى الماضى و لكن هذه المرة ليس مجرد كلام |
Ich war immer noch in dieser Biker-Bar, Aber dieses Mal wurde ich von einem Kretin angegriffen. | Open Subtitles | لقد كنتُ في حانة الدرّاج، لكن هذه المرة لقد هاجمني شخص غريب |
Aber dieses Mal füllen Sie sein Herz mit anderen Werten. | Open Subtitles | ما عدا هذه المرة تتركين شيئاً مختلفاً في قلبه |
Noch einmal, Aber dieses Mal meinst du es ernst. | Open Subtitles | مرةً اخرى، لكن هذه المرّة قلّها من قلبك. |