Und Sie sind herzlich dazu geladen, dies zu beweisen, aber er hat eine Vollmacht, bis ich hier in zwei Jahren rauskomme. | Open Subtitles | وأنت مرحّب بك لتبدأ وتثبت ذلك لكن , لديه قوة كبيرة من المحاماة حتى اخرج من هنا خلال سنتين |
Er kann dir den letzten Nerv rauben, aber er hat eine Achillesferse, okay? | Open Subtitles | يمكنه إثارة جنونك لأوجه، لكن لديه نقطة ضعف، اتّفقنا؟ |
Er liebt seine Familie. aber er hat eine Menge Feinde. | Open Subtitles | إنه يحب عائلته لكنه لديه الكثير من الأعداء. |
aber er hat eine Menge Feinde. | Open Subtitles | لكنه لديه الكثير من الأعداء |
Er ist eine armselige Version eines Mannes, aber er hat eine Menge Freunde. | Open Subtitles | إنه عذر آسف لرجل , ولكنه لديه الكثير من الأصدقاء |
aber er hat eine Tochter. | Open Subtitles | ولكنه لديه أبنة |
Das wollte er, aber er hat eine Besprechung. | Open Subtitles | كان سيفعل, لكن لديه اجتماع في الطابق العلوي. - .مرحبا |
aber er hat eine Schattenseite. Und sehr starke Magie. | Open Subtitles | لكن لديه جانب مظلم و قوى سحرية |
Waden aus Stahl, aber... er hat eine Schwachstelle. | Open Subtitles | عجول من حديد ، لكن لديه نقطة ضعف |
Unser Patient ist kein Junkie, aber er hat eine Freundin. | Open Subtitles | مريضنا ليس مدمنا لكن لديه حبيبة |
Er hat ein paar Anzeigen wegen Belästigungen, aber er hat eine geschlossene Jugendakte. | Open Subtitles | -لا شيء كبير . تمّ رفع دعوتين قضائيّة عليه بتهمة المُضايقة. لكن لديه سجلّ أحداث مُغلق. |
Lester hatte gestern Angst zu singen, aber er hat eine Stimme, die die Engel zum weinen bringt. | Open Subtitles | ليستر) خاف من الغناء بالأمس) ولكنه لديه صوت يجعل الملائكة تبكي |