| Aber irgendwie hat er vergessen, Mädchen in seinen Überlegungen mit einzubeziehen. | TED | لكن بطريقة ما لم يتطرق إلى فكرة اختلاف الفتيات في هذا المعتقَد. |
| Ich war nie ein perfekter Sohn, Aber irgendwie hat sie's geschafft, einen Mann aus mir zu machen. | Open Subtitles | لم أكن أبداً فتى جيد لكن بطريقة ما هي جعلتني رجل |
| Aber irgendwie hat er mir die Lust am Rennfahren genommen. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما لم تعد قيادة السيارات ممتعة |
| Aber irgendwie hat er herausgefunden, wie er uns kopieren kann. | Open Subtitles | لكن بطريقة ما, اكتشف كيفية نسخ تحركاتنا |