Sie half beim Backen des Abendmahlbrots an jenem Morgen, aber keine körperliche Arbeit oder wiederholte Bewegungen. | Open Subtitles | كانت تساعد في اعداد خبز المذبح ذلك الصباح لكن بدون عمل جسدي او حركة متحررة |
aber keine Sorge, wenn ich die Stadt führe, werde ich nicht den gleichen Fehler machen. | Open Subtitles | و لكن لا تقلق أنا أدير هذه المدينه ، و لكن أكرر هذا الخطأ |
Sie hat eine Menge Fotos von euch dreien, aber keine von ihrer Familie. | Open Subtitles | عندها الكثير من الصور لكم أنتم الثلاثة ولكن لا توجد صور عائلية |
Kontrolle, aber keine Kraft. Du brauchst ein paar Schläge mehr. | Open Subtitles | التحكم ولكن بدون القوة ربما يستغرق عشر ضربات لإدخال المسمار |
Möglicherweise kriegt er Antibiotika, aber keine MRTs. | Open Subtitles | ربما يمكننا إعطائه مضادات حيوية لكن دون رنين مغناطيسي |
Die Army hat Langstrecken-Bomber, aber keine Möglichkeit, sie zu starten. Midway ist zu weit weg. | Open Subtitles | نحن نملك قاذفات بعيدة المدي لكن لا توجد مطارات لدينا |
Hier sind Millionen Dollar in Bildern, aber keine Deardons. | Open Subtitles | هنا لوحات بملايين الدولارات لكن لا يوجد لوحات ديردون |
Ich habe ihn gesehen, hatte aber keine Zeit irgendetwas zu unternehmen. | Open Subtitles | لقد رأيته, لكن لم يسمح لي الوقت لفعل أي شيء. |
Ein Container mit Star Wars Figuren. Ja? aber keine normalen Star Wars Figuren. | Open Subtitles | صندوق به شخصيات فيلم حرب النجوم ولكن ليست العاديه |
Wir können eine Harfe haben, wenn du magst, aber keine Flöten. | Open Subtitles | يمكن أن تكون هناك قيثارة اذا احببت لكن بدون فلوت |
Eine Schießerei, aber keine Waffen. Blutlachen, aber keine Verletzten. | Open Subtitles | إطلاق نار لكن بدون مسدسات, الكثير من الدم لكن بدون جثث.. |
Das sind 15 Jahre bis lebenslänglich, aber keine Chance auf die Todesstrafe. | Open Subtitles | حكمها من 15 حتى المؤبد, لكن بدون فرصة للحكم بالإعدام |
Sie hatten mich gefragt, ob ich Sie zu meinem Geburtstagsessen einlade, aber keine Angst, ich hab gesagt, das möchten Sie nicht. | Open Subtitles | لقد أرادوا مني دعوتك لحفلة عيد ميلادي الخميس القادم، و لكن لا تقلق لقد أخبرتهم أنك لا تريد القدوم |
Sie hatten mich gefragt, ob ich Sie zu meinem Geburtstagsessen einlade, aber keine Angst, ich hab gesagt, das möchten Sie nicht. | Open Subtitles | لقد أرادوا مني دعوتك لحفلة عيد ميلادي الخميس القادم، و لكن لا تقلق لقد أخبرتهم أنك لا تريد القدوم |
Ich kann in einem Glanz gefangen sein, aber keine Macht kann mich zwingen zu bleiben. | Open Subtitles | أنا قد مصطاد مع لمحة، ولكن لا توجد قوة يمكن أن تجبر مني البقاء. |
Er hatte 'ne Menge Vorräte bei sich, aber keine Campingausrüstung. | Open Subtitles | واتذكر بأنه كان لديه العديد من المواد معه ولكن بدون اية عدة للتخييم |
Sie hatten Recht, Der Chirurg fand eine Blutung hinter der Niere im Retroperitonealraum, aber keine Ursache. | Open Subtitles | أنت محق وجد الجراح نزيفاً خلف الكلية بغشاء التجويف البطني لكن دون سبب |
aber keine Frau steckte jemals in einem solchen Dilemma. | Open Subtitles | لكن لا توجد إمرأة تواجه مثل هذه المعضلة أبدا |
Mehrfache Hautabschürfungen, Blutergüsse, eine Gehirnerschütterung, aber keine inneren Blutungen. | Open Subtitles | ضربات متعددة ، كدمات . و ارتجاج ، لكن لا يوجد نزيف داخلي |
Tja, er wurde oft genug verhaftet, aber keine der Anklagen blieb haften. | Open Subtitles | لقد اعتقل مرات عدة، لكن لم تثبت واحدة منها أتعلمين شيئاً؟ |
Totaler Stimmungskiller, aber keine Acht. | Open Subtitles | بالتأكيد قتل حلمي تماماً ولكن ليست بمقدار 8 |
Sie kennen sie ganz genau, haben aber keine andere Wahl. | TED | إنهم يعلمون حق المعرفة, ولكن ليس لديهم خياراً آخر. |
Wissen Sie, ich liebte viele Frauen, aber keine so wie sie. | Open Subtitles | أعني، لقد أحببت الكثير من السيدات لكن ليس بهذه الطريقة |
Wir haben vor 14 Tagen geheiratet hatten bisher aber keine Zeit zum Feiern. | Open Subtitles | لقد حظينا بزواجنا منذ 14 يوم ولكن لم يكن لدينا وقت للإحتفال |
- Ich brauche aber keine Versiegelung. | Open Subtitles | نعم ، لكنني لست بحاجة للطلاء المناع للتسرب |
Es ist eine Sprache, aber keine Sprache die auf eine Serie programmatischer Aufzeichnungen reduziert werden kann, die man dann in Wörtern ausdrückt. | TED | انها لغة. لكنها ليست اللغة التي يمكن اختزالها لسلسلة من الملاحظات المبرمجة التي يمكن أن تكتب بالألفاظ |
Wir haben das Haus zerstört, Sir, - aber keine Leiche gefunden. | Open Subtitles | أغرقنا البيت حطامًا يا سيّدي، لكن لا أثر لأيّ جثمان |