ويكيبيديا

    "adam" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • آدم
        
    • ادم
        
    • لآدم
        
    • ادام
        
    • ياآدم
        
    • أدم
        
    • وآدم
        
    • كآدم
        
    Ich meine, Adam Smith der schon im späten 18. Jahrhundert schrieb, sagte "Der chinesische Markt ist größer und entwickelter und niveauvoller als irgendetwas in Europa." TED اعني ان آدم سميث كتب في اواخر القرن الثامن عشر ان السوق الصينية متطورة وكبيرة وأكثر تنظيماً اكثر من اي سوق في اوروبا
    Wir leben in einer Gesellschaft, die Adam I bevorzugt und Adam II oft vernachlässigt. TED يصدف أننا نعيش في مجتمع يفضل آدم الأول. وغالبا ما يتجاهل آدم الثاني.
    Bestätigen Sie bitte zu Beginn, dass Sie und Ihre Männer am 21. September um 9.30 Uhr im Adam Khan Kalay waren. Open Subtitles هل تستطيع تأكيد انك ورجالك كنتم في منزل ادم خان كالي في الـ 21 من سبتمبر في الساعة 9:
    - Hier ist Ihr Latte, Ms. Grant. Hi, Adam. - Hey. Open Subtitles هذا هو الحليب الخاص بكِ سيدة غرانت مرحبا ادم مرحبا
    Andererseits, hatten Adam und Eva einen Ehestifter? Open Subtitles من ناحية أخرى هل كان لآدم وحواء، وسيطة زواج؟
    Adam, du versuchst das menschliche Leben zu verbessern. Open Subtitles ادام , انت تحاول الحصول على الأفضل لحياة الانسان
    Adam fehlt der innere Funke, der ihn zu Größerem antreiben wird. TED يفتقر آدم إلى ذلك البريق الداخلي الذي سيقوده إلى العظمة.
    Scheisse, sogar Gott verlangte von Adam und Eva sich zu vermehren, aber jetzt sind wir zu einer Plage geworden... sechs Milliarden und mehr. Open Subtitles اللعنة، الرَب نفسهُ أخبرَ آدم و حواء أن يُنجبا و يتكاثرا لكننا تكاثرنا الآن إلى درجة الوباء ستة مليارات و نزداد
    Als Adam erforschte und Eva sich reckte, wer war der Gentleman? Open Subtitles عندما آدم حفر وحواء عبرت من هو كان السيد النبيل؟
    Brian, entweder du kooperierst, oder ich blase in meine Hundepfeife von Adam Levine. Open Subtitles براين , أما أن تتعاون أو أنفخ بصارفتي صفارة كلب آدم ليفين
    Adam über die letzten Wochen kennenzulernen, hat mir so viel Hoffnung und Freude geschenkt. Open Subtitles التعرف على آدم في الأسابيع المنصرمة الأخيرة قد أعطاني الكثير من الأمل والسعادة
    Im Jahr 2003 startete ich ein Projekt mit dem Informatiker Adam Montandon und das Ergebnis nach weiteren Kooperationen mit Peter Kese aus Slowenien und Matias Lizana aus Barcelona, ist dieses elektrische Auge. TED في العام 2003، بدأت مشروعاً مع عالم الحاسوب آدم مونتاندون، وكانت النتيجة، مع مزيدٍ من التعاون مع بيتر كيث من سلوفينيا وماتياس ليزانا من برشلونة، هي هذه العين الإلكترونية.
    Auf einmal kommt Steve mit Adam und Leuten aus Boonton an. Open Subtitles وبعدين ستيف جا ودخل غصب ويا الخرق خويه ادم وبعض شلتهم من بونتون
    Was genau machst du eigentlich, Adam? Open Subtitles الأريجاتو شكرا ماذا تعمل بالضبط يا ادم ؟
    Adam hat bei meiner ersten Kandidatur gute Arbeit geleistet, und ich dachte, er könnte jetzt das Gleiche machen. Open Subtitles ادم انتج عملاً جيداً في حملة انتخابي الاولى لذلك اعتقدت ان باستطاعته عمل شيئا مماثلاً الان
    Nein, ich will nur das mit Adam auf die Reihe kriegen. Klar. Open Subtitles ادم عن رأئي اعطي ان احاول كنت فقط انا العارمة الفوضى وتلك
    Ich kann keine Freunde haben, also... habe habe ich Adam erfunden. Open Subtitles لا استطيع ان اكون صداقات , لذى اخترعت ادم
    Für Adam ist ein Laufstall ein Laufstall. Open Subtitles انها لا تزال روضة للأطفال ، وروضة للأطفال في روضة للأطفال في لآدم
    Adam erwartet, dass seine Mutter größer ist als er. Open Subtitles المشكلة هي ، لآدم ، وأمه شخص ما هو أكبر بكثير مما هو.
    Ich kann nur nicht lange bleiben. Adam will mich später noch sehen. Open Subtitles ادام يريد ان نجتمع لاحقاً لا تقلقي
    - Richtig so, Adam. - Guter Stil. Open Subtitles أحسنت ياآدم ، اختيار موفق
    Nun, ich glaube, ich stamme von Adam und Eva ab, und nicht von einem Affen. Open Subtitles حسناً ، أؤمن بأني أنحدر من أدم وحواء وليس من قرد
    Ich lasse Adam es Ihnen erzählen. Also, Adam ist ein Doktorant am MIT, ein Experte in Musiktechnologie und Medizin. Und Adam und Dan sind enge Mitarbeiter geworden. TED وسأجعل آدم يتحدث إليكم. آدم طالب دكتوراة في ام اي تي، خبير موسيقي تقني وطبي. وآدم ودان أصبحا متعاونين متقاربين
    Die Chorschranke hält uns vom Allerheiligsten fern und wir sind vertrieben wie Adam und Eva. TED حيث يمنعنا السياج المغلق من العبور إلي الحرم الداخلي، مطرودين تماما كآدم و حواء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد