ويكيبيديا

    "ader" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الوريد
        
    • وريد
        
    • الأوعية الدموية
        
    Wetten, Monicas Ader pocht wie verrückt. Open Subtitles أراهن أن الوريد على الجبهة مونيكا وظهرت مثل مجنون.
    Entschuldige, dass ich die Ader als Person bezeichnet habe. Open Subtitles أريد فقط أن أقول إن أنا آسف لأني المشار إلى الوريد كشخص منفصل.
    Ich vertrage keine Blutkonserven, ich kann nur frisch aus der Ader trinken. Open Subtitles وأعجز عن تجرّع أكياس الدمِ أتجرّع الدماء من الوريد فحسب
    Musik geht direkt in unsere emotionale Ader, in unsere Blutbahn und dringt direkt ins Herz. TED تتجه الموسيقى مباشرة إلى وريد المشاعر، في مجرى دمك و مباشرةً إبى قلبك.
    Der Kerl wird Mediziner, und seine Habt-Mitleid-Blessur hat günstigerweise jede Ader verfehlt. Open Subtitles الشاب يتحضر لدراسة الطب و جُرحه السطحي.. ترك كل شريان أو وريد رئيسي
    Gewebstod aufgrund einer Verengung der Ader im Ellenbogen. Open Subtitles موت الأتسجة بسبب تقلص في الأوعية الدموية, في الكوع
    Die Kugel muss eine Ader getroffen haben. Open Subtitles لابد ان الرصاصة إخترقت الأوعية الدموية عند مرورها
    Nach der Ader auf deiner Stirn zu urteilen, muss das, was auch immer drauf ist... Open Subtitles بالنظر لهذا الوريد البارز في جبهتك فلا بد وأن ما يحتوي عليه هذا الهاتف...
    Die linke Ader in seiner Schläfe pulsiert, wenn er wütend wird. Open Subtitles الوريد الأيسر" في "صدغة" ينبض" .حين يغضب - لن ينجح الأمر -
    Das ist nur die Ader, die Farbe der Ader. Open Subtitles هذا فقط الوريد,لون الوريد.
    Die Ader hat gesprochen. Open Subtitles وتحدث في الوريد.
    Sie braucht menschliches Blut, Stefan. Aus der Ader. Open Subtitles إنّها تحتاج دماءً بشريّة يا (ستيفان) من الوريد مباشرةً
    Sie braucht Menschenblut, Stefan, am besten frisch aus der Ader. Open Subtitles إنّها تحتاج دماء بشريّة يا (ستيفان) من الوريد مباشرةً
    Als ob eine Ader gleich platzt? Open Subtitles كما لو أن الوريد سينفجر؟
    Jede winzige Ader und Muttermal und Milchschorf ist mit exquisiter Liebe zum Detail von Hand bemalt. Open Subtitles كل وريد صغير ،و وحمة، وبقعة لينة مرسومة باليد مع الاهتمام الشديد بالتفاصيل
    Die Ader an deiner Schläfe steht wieder hervor. Geht's dir gut? Open Subtitles لديك وريد بارز في منطقة صدغك مجددًا، أأنت بخير؟
    Schmieren wir die Ader der Inspiration. Open Subtitles لنزلق وريد الإلهام.
    Diese Ader an deinem Hals, die war... Open Subtitles كان هناك وريد في رقبتك مثل
    Die Kugel muss eine Ader getroffen haben. Open Subtitles لابد أن الرصاصة إخترقت الأوعية الدموية
    Ihm platzte 'ne Ader im Kopf... Open Subtitles أصيب بتمدد في الأوعية الدموية و...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد