Aber du musst vor dem Tod keine Angst haben, Alba. | Open Subtitles | لكن لا يجب عليك أن تخافي من الموت يا ألبا |
Außerdem möchte Kardinal Alba Sie morgen in Santa Fe treffen. | Open Subtitles | شكرا جيو الكاردينال ألبا يَطِيرُ إلى سانتا |
Ich muss Kardinal Alba anrufen. | Open Subtitles | لو لم تتبع الأوامر سأطلب الكاردينالِ ألبا |
Kardinal Alba und ich kamen her, um Pater Molina zu finden und das Kreuz zu holen. | Open Subtitles | الكاردينال ألبا وأنا جئنا إلى الولايات المتّحدة لإيجاد الأبِ مولينا |
Und du heißt Alba, was Morgendämmerung bedeutet. | Open Subtitles | وأنتِ ألبا , ويعني بالأسبانية بُزوغ الفجر |
Der Morgen dämmerte, als wir in Athen einliefen. So hab ich entschieden, sie Alba zu nennen. | Open Subtitles | وصلتُ إلى أثينا عند بزوغ الفجر لذا قررت تسميتها ألبا |
Ich wusste, dass, wenn ich Alba zur Welt bringen würde, ich niemals Ruhe vor ihm hätte, bis er mich findet. | Open Subtitles | كنت أعرف لو أني وضعت ألبا لن يرتاح حتى يلقي القبض علي |
Alba. Willst du mir vielleicht irgendetwas erzählen? | Open Subtitles | ألبا , هل هناك شيء أنتِ بحاجة لتخبريني به؟ |
Hör zu, Alba, ich war nicht ganz ehrlich zu dir. | Open Subtitles | أنظري , ألبا , أنا لم أكن صادقة تماما معكم منذ البداية |
Alba wollte ich damals meine Tochter nennen. | Open Subtitles | ألبا هو الإسم الذي كنت سأطلقه على أبنتي |
Alba, vergiss nicht. Ich steh auf Männer. | Open Subtitles | ألبا , لا ننسى بأني أحب الرجال |
"Von Alba, der Spanierin aus Rom"? | Open Subtitles | ألبا الفتاة الإسبانية في روما؟ |
Das ist Janes Großmutter, Alba Gloriana Villanueva. | Open Subtitles | هذه جدة جين ألبا غلوريانا فيلانويفا |
Sie sind in Alba, um gegen die Schotten zu kämpfen. | Open Subtitles | قد ذهبوا إلى ألبا لمحاربة الاسكتلنديين |
Und jenseits der großen Mauer liegt Alba, dort ist es kalt und wüst. | Open Subtitles | وما وراء السور العظيم هناك (المملكة التي يسمونها (ألبا حيث الطبيعة قاسية |
Na ja, eine Kerze brennt noch. - Eine Kerze brennt noch, Alba. | Open Subtitles | بقيت شمعة واحدة يا ألبا |
Ich habe dich als Bernarda Alba gesehen. Letztes Jahr im Roundabout. | Open Subtitles | كلا ، لقد رأيتك وأنتِ تعملين في (براندا ألبا) في جولة بالعام الماضي. |
Glaubst du, Jessica Alba macht es, wenn du sie anrufst? Nein. | Open Subtitles | أتظن أن (جيسكا ألبا) ستقبل إذا اتصلت بها؟ |
Alba hat mir erzählt, dass du stirbst, wenn sie 5 Jahre alt ist. | Open Subtitles | ألبا) اخبرتنى) بانك ستموت وهى فى الخامسة |
Alba ist noch ein Baby. Wir sind im Haus, überglücklich. | Open Subtitles | ألبا) مجرد طفلة ونحن فى البيت ونحن سعداء) |
Ich heiße Alba Borraga wurde 1962 in Popayán geboren. | Open Subtitles | أسمي (آلبا بوراجا) ولدت عام 1962 في مدينة بوبايان |