ويكيبيديا

    "all die jahre" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • كل هذه السنوات
        
    • كل تلك السنوات
        
    • طوال هذه السنوات
        
    • طوال هذه السنين
        
    • كل هذه السنين
        
    • طوال تلك السنوات
        
    • طوال تلك السنين
        
    • كل تلك السنين
        
    • كلّ تلك السنوات
        
    • كل تلك الأعوام
        
    • كلّ هذه السنوات
        
    • طوال تلك الأعوام
        
    • طيلة تلك السنين
        
    • طيلة هذه السنوات
        
    • طيلة هذه السنين
        
    Ich habe all die Jahre mit ihm gekämpft. Die wollen mich reinlegen? Open Subtitles لقد قاتلت معه كل هذه السنوات هل تعتقد أنهم يستطيعون خداعى
    all die Jahre war ich verblendet von diesem Scheiß, der die Leute voneinander trennt. Open Subtitles في كل هذه السنوات كنت أعمى بسبب القذرات التى أفعلها لأبعد الناس مني
    Manchmal möchte ich all die Jahre, in denen ich zu beschäftigt gewesen bin, um mit meinem Vater zu reden, gegen eine Umarmung tauschen. TED مرّت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد
    Was mich all die Jahre über erstaunt hat, war die beeindruckende humanitäre Reaktion der dortigen Gemeinschaft in Südtexas. TED ما أدهشني طوال هذه السنوات هو الاستجابة الإنسانية الرائعة للمجتمع في جنوب تكساس.
    Der all die Jahre inmitten von Freunden verbracht hat, die er nie haben konnte. Open Subtitles الذي بقيّ هنا طوال هذه السنين مع أصدقاء لا يمكن أن يحضى بهم
    Du bist derjenige, der all die Jahre hinter den Lügen steckt. Open Subtitles أنتِ من كنتِ وراء تلك الأكاذيب خلال كل هذه السنين
    all die Jahre im Kongress... von allen Meinungen war ihm meine immer am wichtigsten. Open Subtitles طوال تلك السنوات في الكونجرس كان رايي هو أهم شيء عنده
    Und ich gebe zu, dass ich dankbar bin für all den medizinischen Fortschritt, der mich relativ gesund gehalten hat über all die Jahre hinweg. TED أعترف أني في غاية الامتنان لكل التقدم الطبي الذي جعلني في صحة جيدة نسبيا كل هذه السنوات
    all die Jahre arbeiteten Sie so hart. Was ist nun mit Ihnen los? Open Subtitles لقد اجتهدت كل هذه السنوات بجد والآن, ماذا حدث لك ؟
    Für all die Jahre werden sie jetzt Rechenschaft ablegen müssen. Open Subtitles ابن الزنا الآن سيحصل على ما يستحق لقاء كل هذه السنوات
    all die Jahre, gefangen hinter einer Mauer von Freundlichkeit. Open Subtitles أن أقضى كل هذه السنوات محصور وراء جدار من التهذب.
    all die Jahre hast Du es für dich behalte für Grace, für sie beide. Open Subtitles كل تلك السنوات , كتمت الأمر من أجل جريس من أجلكما أنتما الإثنان
    Ich finde es besser als all die Jahre, die du in Europa warst! Open Subtitles على أي حال، سوف أكون معك لقد كرهت كل تلك السنوات عندما كنت في أوروبا
    Du warst immer für mich da, Ray... all die Jahre nach Dads Tod. Open Subtitles كنت دائما ترعانى راي كل تلك السنوات بعد موت والدنا
    Du musst all die Jahre hier draußen einsam gewesen sein. Open Subtitles اكان لزاما عليك ان تبقى هنا وحيدا طوال هذه السنوات ؟
    all die Jahre hab ich es ruhen lassen, aber das ist vorbei. Open Subtitles نسيت الأمر طوال هذه السنين لكن لن أفعل ذلك بعد الآن
    Ich habe all die Jahre versucht, einer von den Guten zu sein. Open Subtitles قضيت كل هذه السنين محاولا أن أكون الرجل الجيد
    Deswegen hast du ihr all die Jahre Gefallen getan... selbst nachdem sie mit deinem Freund geschlafen hat. Open Subtitles لهذا انت فعلتي لها كل تلك الخدمات طوال تلك السنوات حتى بعد ان نامت مع صديقك
    all die Jahre dachte ich, du hättest deine Jungfräulichkeit an diese gigantische Wespe verloren. Open Subtitles طوال تلك السنين ظننت أنك فقدت عذريتك مع ذلك الثريّ
    Also hast du all die Jahre gewartet, bis alles gestimmt hat. Open Subtitles لهذا انتظرتي كل تلك السنين حتى يتم ربط كل الامور
    Sie hat viel mitgemacht, ich war ja all die Jahre ständig fort und im Kongress. Open Subtitles تحمّلت الكثير لإبتعادي عنها في الكونغرس كلّ تلك السنوات
    Ich habe versucht, mir vorzustellen, wie das für Sie war, all die Jahre, im Gefängnis eingesperrt. Open Subtitles وقد حاولت كثيرا أن أتخيل كيف كان حالك فى كل تلك الأعوام وأنت محتجز فى السجن
    Ich habe Sie all die Jahre beschützt und dabei auf diesen Moment gewartet: Open Subtitles حميتك كلّ هذه السنوات... الإنتظار لهذه اللحظة...
    Und ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich dich all die Jahre für einen Hasenfuß hielt. Open Subtitles ما أريد قوله، هو أني آسف لأعتقادي أنك هزيل طوال تلك الأعوام
    Ich war nicht umsonst all die Jahre ein Modellbahnsammler. Open Subtitles لم أجمعُ كُل تلك النماذج للقطارات طيلة تلك السنين لأجل لا شيء جُل هذهِ السنين و لم تتفد من شيء
    Nur ungern würde ich dieser Drohung die Beweise, die ich all die Jahre behalten hab, entgegensetzen. Open Subtitles كم أكره أن أقابل هذا التهديد بدليل كنت أحتفظ به طيلة هذه السنوات
    Wenn er nicht gewesen wäre hätte ich es nicht all die Jahre auf der Farm ausgehalten. Open Subtitles بدونه.. لم أكن لأصمد في المزرعة طيلة هذه السنين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد