Ich habe all die Jahre mit ihm gekämpft. Die wollen mich reinlegen? | Open Subtitles | لقد قاتلت معه كل هذه السنوات هل تعتقد أنهم يستطيعون خداعى |
all die Jahre war ich verblendet von diesem Scheiß, der die Leute voneinander trennt. | Open Subtitles | في كل هذه السنوات كنت أعمى بسبب القذرات التى أفعلها لأبعد الناس مني |
Manchmal möchte ich all die Jahre, in denen ich zu beschäftigt gewesen bin, um mit meinem Vater zu reden, gegen eine Umarmung tauschen. | TED | مرّت أوقات أردت مقايضة كل تلك السنوات التي كنت مشغولة عن والدي والدردشة معه أردت مقايضة كل تلك السنوات بحضن واحد |
Was mich all die Jahre über erstaunt hat, war die beeindruckende humanitäre Reaktion der dortigen Gemeinschaft in Südtexas. | TED | ما أدهشني طوال هذه السنوات هو الاستجابة الإنسانية الرائعة للمجتمع في جنوب تكساس. |
Der all die Jahre inmitten von Freunden verbracht hat, die er nie haben konnte. | Open Subtitles | الذي بقيّ هنا طوال هذه السنين مع أصدقاء لا يمكن أن يحضى بهم |
Du bist derjenige, der all die Jahre hinter den Lügen steckt. | Open Subtitles | أنتِ من كنتِ وراء تلك الأكاذيب خلال كل هذه السنين |
all die Jahre im Kongress... von allen Meinungen war ihm meine immer am wichtigsten. | Open Subtitles | طوال تلك السنوات في الكونجرس كان رايي هو أهم شيء عنده |
Und ich gebe zu, dass ich dankbar bin für all den medizinischen Fortschritt, der mich relativ gesund gehalten hat über all die Jahre hinweg. | TED | أعترف أني في غاية الامتنان لكل التقدم الطبي الذي جعلني في صحة جيدة نسبيا كل هذه السنوات |
all die Jahre arbeiteten Sie so hart. Was ist nun mit Ihnen los? | Open Subtitles | لقد اجتهدت كل هذه السنوات بجد والآن, ماذا حدث لك ؟ |
Für all die Jahre werden sie jetzt Rechenschaft ablegen müssen. | Open Subtitles | ابن الزنا الآن سيحصل على ما يستحق لقاء كل هذه السنوات |
all die Jahre, gefangen hinter einer Mauer von Freundlichkeit. | Open Subtitles | أن أقضى كل هذه السنوات محصور وراء جدار من التهذب. |
all die Jahre hast Du es für dich behalte für Grace, für sie beide. | Open Subtitles | كل تلك السنوات , كتمت الأمر من أجل جريس من أجلكما أنتما الإثنان |
Ich finde es besser als all die Jahre, die du in Europa warst! | Open Subtitles | على أي حال، سوف أكون معك لقد كرهت كل تلك السنوات عندما كنت في أوروبا |
Du warst immer für mich da, Ray... all die Jahre nach Dads Tod. | Open Subtitles | كنت دائما ترعانى راي كل تلك السنوات بعد موت والدنا |
Du musst all die Jahre hier draußen einsam gewesen sein. | Open Subtitles | اكان لزاما عليك ان تبقى هنا وحيدا طوال هذه السنوات ؟ |
all die Jahre hab ich es ruhen lassen, aber das ist vorbei. | Open Subtitles | نسيت الأمر طوال هذه السنين لكن لن أفعل ذلك بعد الآن |
Ich habe all die Jahre versucht, einer von den Guten zu sein. | Open Subtitles | قضيت كل هذه السنين محاولا أن أكون الرجل الجيد |
Deswegen hast du ihr all die Jahre Gefallen getan... selbst nachdem sie mit deinem Freund geschlafen hat. | Open Subtitles | لهذا انت فعلتي لها كل تلك الخدمات طوال تلك السنوات حتى بعد ان نامت مع صديقك |
all die Jahre dachte ich, du hättest deine Jungfräulichkeit an diese gigantische Wespe verloren. | Open Subtitles | طوال تلك السنين ظننت أنك فقدت عذريتك مع ذلك الثريّ |
Also hast du all die Jahre gewartet, bis alles gestimmt hat. | Open Subtitles | لهذا انتظرتي كل تلك السنين حتى يتم ربط كل الامور |
Sie hat viel mitgemacht, ich war ja all die Jahre ständig fort und im Kongress. | Open Subtitles | تحمّلت الكثير لإبتعادي عنها في الكونغرس كلّ تلك السنوات |
Ich habe versucht, mir vorzustellen, wie das für Sie war, all die Jahre, im Gefängnis eingesperrt. | Open Subtitles | وقد حاولت كثيرا أن أتخيل كيف كان حالك فى كل تلك الأعوام وأنت محتجز فى السجن |
Ich habe Sie all die Jahre beschützt und dabei auf diesen Moment gewartet: | Open Subtitles | حميتك كلّ هذه السنوات... الإنتظار لهذه اللحظة... |
Und ich möchte mich dafür entschuldigen, dass ich dich all die Jahre für einen Hasenfuß hielt. | Open Subtitles | ما أريد قوله، هو أني آسف لأعتقادي أنك هزيل طوال تلك الأعوام |
Ich war nicht umsonst all die Jahre ein Modellbahnsammler. | Open Subtitles | لم أجمعُ كُل تلك النماذج للقطارات طيلة تلك السنين لأجل لا شيء جُل هذهِ السنين و لم تتفد من شيء |
Nur ungern würde ich dieser Drohung die Beweise, die ich all die Jahre behalten hab, entgegensetzen. | Open Subtitles | كم أكره أن أقابل هذا التهديد بدليل كنت أحتفظ به طيلة هذه السنوات |
Wenn er nicht gewesen wäre hätte ich es nicht all die Jahre auf der Farm ausgehalten. | Open Subtitles | بدونه.. لم أكن لأصمد في المزرعة طيلة هذه السنين |